Текст и перевод песни Dave Edmunds - Queen of Hearts
Midnight,
I'm
a-waiting
on
the
1205
Полночь,
я
жду
на
1205-м
шоссе.
Hoping
it'll
take
me
just
a
little
farther
down
the
line
Надеюсь,
это
приведет
меня
чуть
дальше
по
линии.
Moonlight,
you're
just
a
heartache
in
disguise
Лунный
свет,
ты
просто
замаскированная
сердечная
боль.
Won't
you
keep
my
heart
from
breaking
Разве
ты
не
уберешь
мое
сердце
от
разрыва
If
it's
only
for
a
very
short
time
Если
это
только
на
очень
короткое
время
Playing
with
the
Queen
of
Hearts
knowing
it
ain't
really
smart
Играть
с
Дамой
червей
зная
что
это
не
очень
умно
The
joker
ain't
the
only
fool
who'll
do
anything
for
you
Джокер
не
единственный
дурак,
который
сделает
для
тебя
все,
что
угодно.
Laying
out
another
lie,
thinking
about
a
life
of
crime
Выкладываю
очередную
ложь,
размышляю
о
преступной
жизни.
That's
what
I'll
have
to
do
to
keep
me
away
from
you
Вот
что
мне
придется
сделать,
чтобы
держаться
от
тебя
подальше.
Baby,
it
makes
me
feel
so
bad
Детка,
мне
так
плохо
от
этого.
Why
is
everybody
telling
everybody
what
you
have
done
Почему
все
говорят
друг
другу,
что
ты
сделал?
And
baby,
I
know
it
makes
you
sad
И,
детка,
я
знаю,
что
тебе
от
этого
грустно.
But
when
they're
handing
out
the
heartaches
Но
когда
они
раздают
сердечную
боль
...
You
know
you
got
to
have
you
some
Ты
же
знаешь,
что
тебе
нужно
немного
выпить.
Playing
with
the
Queen
of
Hearts
knowing
it
ain't
really
smart
Играть
с
Дамой
червей
зная
что
это
не
очень
умно
The
joker
ain't
the
only
fool
who'll
do
anything
for
you
Джокер
не
единственный
дурак,
который
сделает
для
тебя
все,
что
угодно.
Laying
out
another
lie,
thinking
about
a
life
of
crime
Выкладываю
очередную
ложь,
размышляю
о
преступной
жизни.
That's
what
I'll
have
to
do
to
keep
me
away
from
you
Вот
что
мне
придется
сделать,
чтобы
держаться
от
тебя
подальше.
Lovers,
I
know
you've
had
a
few
Любовники,
я
знаю,
у
тебя
их
было
несколько.
You
hide
your
heart
beneath
the
covers
Ты
прячешь
свое
сердце
под
одеялом.
And
you
tell
'em
they're
the
only
one
И
ты
говоришь
им,
что
они
единственные.
And
others
know
what
I'm
going
through
И
другие
знают,
через
что
я
прохожу.
It's
so
hard
to
be
a
lover
Так
трудно
быть
любовником,
When
you
say
you
only
do
it
for
fun
когда
ты
говоришь,
что
делаешь
это
только
ради
удовольствия.
Playing
with
the
Queen
of
Hearts
knowing
it
ain't
really
smart
Играть
с
Дамой
червей
зная
что
это
не
очень
умно
The
joker
ain't
the
only
fool
who'll
do
anything
for
you
Джокер
не
единственный
дурак,
который
сделает
для
тебя
все,
что
угодно.
Laying
out
another
lie,
thinking
about
a
life
of
crime
Выкладываю
очередную
ложь,
размышляю
о
преступной
жизни.
That's
what
I'll
have
to
do
to
keep
me
away
from
you
Вот
что
мне
придется
сделать,
чтобы
держаться
от
тебя
подальше.
To
keep
me
away
from
you
Чтобы
держать
меня
подальше
от
тебя.
To
keep
me
away
from
you
Чтобы
держать
меня
подальше
от
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Devito Henry M
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.