Dave Edmunds - Something Happens - перевод текста песни на немецкий

Something Happens - Dave Edmundsперевод на немецкий




Something Happens
Etwas geschieht
Hiatt
Hiatt
I get jumpy, wanna step on the gas
Ich werd' nervös, will aufs Gaspedal drück'n
Drive right out of this place fast
Raus hier, schnell weg, nur nicht zurück'n
She says: 'Red light, I'll take those keys'
Sie sagt: "Stopp, die Schlüssel her"
Out of my mind and on my knees.
Ich bin weg, kniefällig schwer.
Something happens and I don't know why
Etwas geschieht und ich weiß nicht warum
I can't seem to get my future out of my eyes
Krieg die Zukunft nicht aus meinem Kopf, bleib stumm
Something happens and never for sure
Etwas geschieht, nie ist's gewiss
If I could name this sickness, I'd be cured, I'd be cured.
Wüsst' ich den Namen, wär' ich geheilt, wär' ich geheilt.
She's long distance and it's a grind
Sie ist weit weg und es zermürbt
Always static on that line
Ständig Störung, wenn sie spricht
Tear the phone out from the wall
Reiß das Telefon aus der Wand
But in my head I get that call.
Doch in meinem Kopf klingelt's unverwandt.
Something happens and I don't know why
Etwas geschieht und ich weiß nicht warum
I can't seem to get my future out of my eyes
Krieg die Zukunft nicht aus meinem Kopf, bleib stumm
Something happens and never for sure
Etwas geschieht, nie ist's gewiss
If I could name this sickness, I'd be cured, I'd be cured.
Wüsst' ich den Namen, wär' ich geheilt, wär' ich geheilt.
She don't wanna talk, she don't wanna talk to me
Sie will nicht reden, nicht mit mir red'n
She just wanna look, she just wanna look through me.
Sie will nur sehen, durch mich hindurch seh'n.
It's a famine or it's a feast
Mal ist's leer, mal ist's voll
Who's that beauty? Who's that beast?
Wer ist Schönheit? Wer ist troll?
Threatening murder or happiness
Droht mir Mord oder Glück
And if I do it, will I confess?
Und wenn ich's tu', geb' ich's zurück?
Something happens and I don't know why
Etwas geschieht und ich weiß nicht warum
I can't seem to get my future out of my eyes
Krieg die Zukunft nicht aus meinem Kopf, bleib stumm
Something happens and never for sure
Etwas geschieht, nie ist's gewiss
If I could name this sickness, I'd be cured, I'd be cured, I'd be cured.
Wüsst' ich den Namen, wär' ich geheilt, wär' ich geheilt, wär' ich geheilt.





Авторы: John Hiatt


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.