Dave Edmunds - The Promised Land - перевод текста песни на немецкий

The Promised Land - Dave Edmundsперевод на немецкий




The Promised Land
Das Gelobte Land
I left my home in Norfolk Virginia,
Ich verließ mein Heim in Norfolk, Virginia,
California on my mind.
Kalifornien im Sinn.
We straddled that Greyhound, rode him into Raleigh,
Wir bestiegen den Greyhound, ritten nach Raleigh,
On across Caroline.
Durchquerten Caroline.
We stopped at Charlotte and bypassed Rock Hill,
Hielten in Charlotte, übergingen Rock Hill,
We never was a minute late.
Keine Minute zu spät.
And we was ninety miles out of Atlanta by sundown,
Und waren bei Sonnenuntergang schon 90 Meilen von Atlanta entfernt,
Rollin' outa Georgia state.
Rollten aus Georgia raus.
We had motor trouble it turned into a struggle,
Motorprobleme wurden zum Kampf,
Half way 'cross Alabam,
Mitten durch Alabama,
When that 'hound broke down and left us all stranded
Als der Greyhound streikte und uns strandete
In downtown Birmingham.
In Birminghams Innenstadt.
So right away I bought me a through train ticket,
Sofort kaufte ich ein Durchfahrtticket,
Right across Mississippi clean
Quer durch Mississippi, klar,
And I was on that midnight flyer outa Birmingham
Und nahm den Mitternachtsflieger aus Birmingham,
Smoking into New Orleans.
Rauchte Richtung New Orleans.
Somebody help me get out of Louisiana
Hilf mir, raus aus Louisiana,
Just help me get to Houston town.
Bring mich nach Houston, Stadt.
Well there are people there who care a little 'bout me
Dort kümmern sich Leute ein wenig um mich,
And they won't let the poor boy down.
Sie lassen den armen Jungen nicht fallen.
Sure as you're born, they bought me a silk suit,
Sicher wie das Amen in der Kirche kauften sie mir einen Seidenanzug,
Put luggage in my hands,
Packten Koffer in meine Hände,
And I woke up high over Albuquerque
Und ich erwachte hoch über Albuquerque
On a jet to the promised land.
Im Jet ins Gelobte Land.
Workin' on a T-bone steak a la carte
Arbeite mich durch ein T-Bone-Steak à la carte,
Flying over to the Golden State;
Fliege in den Goldenen Staat;
When the pilot told us in thirteen minutes
Als der Pilot verkündete: in dreizehn Minuten
He would set us at the terminal gate.
Landen wir am Terminal.
Swing low chariot, come down easy
Schwinge niedrig, Streitwagen, komm sanft runter,
Taxi to the terminal zone;
Taxi zur Terminalzone;
Cut your engines, an cool your wings,
Stell die Motoren ab, kühl die Flügel,
And let me make it to the telephone.
Lass mich zum Telefon.
Los Angeles give me Norfolk Virginia,
Los Angeles, gib mir Norfolk, Virginia,
Dial forty four ten O nine
Wähl vier-vier-eins-null-neun
And tell the folks back home this is the promised land
Und sag den Daheimgebliebenen: dies ist das Gelobte Land,
Callin'
Ruf an
And the poor boy's on the line.
Und der arme Junge ist dran.





Авторы: Berry Chuck, Berry Charles Edward


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.