Dave Edmunds - Trouble Boys - перевод текста песни на немецкий

Trouble Boys - Dave Edmundsперевод на немецкий




Trouble Boys
Die Unruhestifter
The trouble boys came in
Die Unruhestifter kamen herein
I guessed they'd been out fightin' and ravin'
Ich vermutete, sie hatten gekämpft und getobt
It wasn't long before they moved in and picked up
Es dauerte nicht lange, bis sie sich näherten und
The girls we brought to the dance at the night spot
Die Mädchen mitnahmen, die wir zum Tanz im Club gebracht hatten
It closed at ten so I had to move fast
Er schloss um zehn, also musste ich schnell handeln
To get my baby back from the trouble boys
Um mein Mädchen zurückzuholen von den Unruhestiftern
Twenty five guys from the east side of the city
Fünfundzwanzig Kerle von der Ostseite der Stadt
Kings of hell raising in the neighborhood
Könige des Unfugs in der Nachbarschaft
Well, one of them walked up and started dancin' with my girl
Einer von ihnen kam herüber und tanzte mit meinem Mädchen
Who was cryin' 'cause I didn't stop him
Das weinte, weil ich ihn nicht aufhielt
All I could say to my baby was
Alles, was ich zu meinem Schatz sagen konnte, war
"Honey, this man is bigger than the both of us"
"Schatz, dieser Mann ist größer als wir beide"
He's a trouble boy and there's trouble boys all around me
Er ist ein Unruhestifter und überall um mich herum sind Unruhestifter
No one likes gettin' sand kicked in their face
Niemand mag es, Sand ins Gesicht gestreut zu bekommen
I don't know anyone who'll stand face to face
Ich kenne niemanden, der es aufnehmen würde
With the trouble boys, yeah, the trouble boys
Mit den Unruhestiftern, ja, den Unruhestiftern
Well, I thought to myself it's time to make my move
Ich dachte mir, es ist Zeit zu handeln
I breathed my last sigh and I started to groove with my baby
Ich seufzte ein letztes Mal und begann zu tanzen mit meinem Mädchen
Who was still dancin' with the other guy
Das immer noch mit dem anderen Typen tanzte
By the look in her eye I was a martyr
Ihr Blick verriet mir, ich war ein Märtyrer
She knew I was dead
Sie wusste, ich war tot
'Cause no one cuts in on the trouble boy
Weil niemand einem Unruhestifter in die Quere kommt
Yeah, the trouble boys and the trouble boys all around me
Ja, die Unruhestifter und die Unruhestifter überall um mich herum
No one likes gettin' sand kicked in their face
Niemand mag es, Sand ins Gesicht gestreut zu bekommen
I don't know anyone who'll stand face to face
Ich kenne niemanden, der es aufnehmen würde
With the trouble boys, yeah, the trouble boys
Mit den Unruhestiftern, ja, den Unruhestiftern
Twenty five gorillas all around me
Fünfundzwanzig Gorillas um mich herum
I was shakin' like a leaf on a autumn tree
Ich zitterte wie ein Blatt im Herbstwind
The leader came up and he grabbed my hand
Der Anführer kam und packte meine Hand
And he shook it like a brother, didn't crush it after all
Und schüttelte sie wie ein Bruder, zerdrückte sie nicht
He said,? Good shot buddy, you're the only guy
Er sagte: "Gut gemacht, Kumpel, du bist der Einzige
Who's stood up to a trouble boy?
Der sich einem Unruhestifter gestellt hat"
Yeah, the trouble boy and the trouble boys all around me
Ja, der Unruhestifter und die Unruhestifter überall um mich herum
No one likes gettin' sand kicked in their face
Niemand mag es, Sand ins Gesicht gestreut zu bekommen
I don't know anyone who'll stand face to face
Ich kenne niemanden, der es aufnehmen würde
With the trouble boys, yeah, the trouble boys
Mit den Unruhestiftern, ja, den Unruhestiftern
No one likes gettin' sand kicked in their face
Niemand mag es, Sand ins Gesicht gestreut zu bekommen
But I know someone who can stand face to face
Aber ich kenne jemanden, der es aufnehmen kann
With the trouble boys, yeah, the trouble boys
Mit den Unruhestiftern, ja, den Unruhestiftern
No one likes gettin' sand kicked in their face
Niemand mag es, Sand ins Gesicht gestreut zu bekommen
But I know somebody who can stand face to face
Aber ich kenne jemanden, der es aufnehmen kann
With the trouble boys, yeah, the trouble boys
Mit den Unruhestiftern, ja, den Unruhestiftern
No one likes gettin' sand kicked in their face
Niemand mag es, Sand ins Gesicht gestreut zu bekommen
But I know somebody
Aber ich kenne jemanden





Авторы: B. Murray


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.