Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Turn the Page
Dreh die Seite um
On
a
long
and
lonesome
highway
east
of
Omaha
Auf
einer
langen
und
einsamen
Straße
östlich
von
Omaha
You
can
listen
to
the
engine
moanin'
out
as
one
long
song
Kannst
du
dem
Motor
zuhören,
wie
er
ein
langes
Lied
stöhnt
You
can
think
about
the
woman
Du
kannst
an
die
Frau
denken
Or
the
girl
you
knew
the
night
before
Oder
an
das
Mädchen,
das
du
letzte
Nacht
kennengelernt
hast
And
your
thoughts
will
soon
be
wandering
Und
deine
Gedanken
werden
bald
abschweifen
The
way
they
always
do
So
wie
sie
es
immer
tun
When
you're
riding
sixteen
hours
Wenn
du
sechzehn
Stunden
unterwegs
bist
And
there's
nothing
there
to
do
Und
es
gibt
nichts
zu
tun
And
you
don't
feel
much
like
ridin"
Und
du
hast
keine
große
Lust
zu
fahren
You
just
wish
the
trip
was
through
Du
wünschst
dir
einfach,
die
Reise
wäre
vorbei
But
here
I
am
Aber
hier
bin
ich
Oh,
but
the
road
again
Oh,
wieder
auf
der
Straße
Of
on
the
stage
Oben
auf
der
Bühne
A
playing
the
star
again
Und
spiele
wieder
den
Star
Turn
the
page
Dreh
die
Seite
um
You
walk
into
a
restaurant
Du
betrittst
ein
Restaurant
All
strung
out
from
the
road
Völlig
erschöpft
von
der
Straße
And
you
feel
the
eyes
upon
you
Und
du
spürst
die
Blicke
auf
dir
As
you're
shaking
off
the
cold
Während
du
die
Kälte
abschüttelst
You
pretend
it
doesn't
bother
you
Du
tust
so,
als
würde
es
dich
nicht
stören
But
you
just
want
to
explode
Aber
du
möchtest
einfach
explodieren
Most
times
you
can
here
'em
talk
Meistens
kannst
du
sie
reden
hören
Other
times
you
can't
Manchmal
auch
nicht
All
the
same
'old
cliches:
Immer
die
gleichen
Klischees:
"Is
it
woman,
is
it
man?"
"Ist
es
eine
Frau,
ist
es
ein
Mann?"
And
you
always
seem
outnumbered
Und
du
scheinst
immer
in
der
Unterzahl
zu
sein
So
you
don't
dare
make
a
stand
Also
wagst
du
es
nicht,
dich
zu
wehren
But
here
I
am
Aber
hier
bin
ich
Oh,
but
the
road
again
Oh,
wieder
auf
der
Straße
Of
on
the
stage
Oben
auf
der
Bühne
A
playing
the
star
again
Und
spiele
wieder
den
Star
Turn
the
page
Dreh
die
Seite
um
Out
there
in
the
spotlight
Draußen
im
Rampenlicht
You're
a
million
miles
away
Bist
du
eine
Million
Meilen
entfernt
Every
ounce
of
energy
Jedes
Quäntchen
Energie
You
try
to
give
away
Versuchst
du
wegzugeben
And
the
sweat
pours
out
your
body
Und
der
Schweiß
strömt
aus
deinem
Körper
Like
the
music
that
you
play
Wie
die
Musik,
die
du
spielst
Later
in
the
evening
Später
am
Abend
As
you
lie
awake
in
bed
Wenn
du
wach
im
Bett
liegst
With
the
echoes
of
the
amplifiers
Mit
dem
Echo
der
Verstärker
Ringing
in
your
head
Das
in
deinem
Kopf
klingelt
Smoke
the
day's
last
cigarette
Rauchst
du
die
letzte
Zigarette
des
Tages
Remembering
what
she
said
Und
erinnerst
dich
daran,
was
sie
gesagt
hat
But
here
I
am
Aber
hier
bin
ich
Oh,
but
the
road
again
Oh,
wieder
auf
der
Straße
Of
on
the
stage
Oben
auf
der
Bühne
A
playing
the
star
again
Und
spiele
wieder
den
Star
Turn
the
page
Dreh
die
Seite
um
Yeah,
here
I
am
Ja,
hier
bin
ich
Oh,
but
the
road
again
Oh,
wieder
auf
der
Straße
Of
on
the
stage
Oben
auf
der
Bühne
Yeah,
a
playing
the
star
again
Ja,
und
spiele
wieder
den
Star
Oh,
here
I
go
Oh,
hier
gehe
ich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bob Seger
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.