Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where My Love Lies Asleep
Wo meine Liebe schläft
Where
my
love
lies
asleep
Wo
meine
Liebe
schläft,
There's
no
chains
to
her
spirit
Da
gibt
es
keine
Ketten
für
ihren
Geist,
As
she
enters
the
doorway
Wenn
sie
die
Türschwelle
Of
dreams
drifting
free
Der
frei
treibenden
Träume
betritt.
Lightning's
flash,
rivers
roar
Blitze
zucken,
Flüsse
tosen
Round
the
island
she's
sleeping
Um
die
Insel,
auf
der
sie
schläft,
And
the
echoes
soul
Und
die
Seele
widerhallt,
That
speaks
where
she's
sleeping
Die
spricht,
wo
sie
schläft.
Where
my
love
lies
asleep
Wo
meine
Liebe
schläft,
There's
no
past
nor
tomorrow
Da
gibt
es
keine
Vergangenheit
und
kein
Morgen,
Only
treasures
to
keep
Nur
Schätze
zu
bewahren,
There's
no
fears
there
to
borrow
Keine
Ängste
zu
borgen.
Through
the
hallways
of
wonder
Durch
die
Hallen
des
Wunders,
Down
the
steps
of
the
deep
Die
Stufen
der
Tiefe
hinab,
And
the
secrets
that
drum
Und
die
Geheimnisse,
die
trommeln,
Where
my
love
lies
asleep
Wo
meine
Liebe
schläft.
Past
the
suns
in
the
morning
Vorbei
an
den
Sonnen
am
Morgen,
Past
the
stars
in
their
sleep
Vorbei
an
den
Sternen
in
ihrem
Schlaf,
And
the
worlds
that
are
near
Und
den
Welten,
die
nah
sind,
Where
my
love
lies
asleep
Wo
meine
Liebe
schläft,
Where
my
love
lies
asleep
Wo
meine
Liebe
schläft.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gene Clark
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.