Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He
had
a
blue
wing
tattooed
on
his
shoulder
Er
hatte
einen
blauen
Flügel
auf
seine
Schulter
tätowiert
It
might
have
been
a
blue
bird
I
don't
know
Es
könnte
ein
blauer
Vogel
gewesen
sein,
ich
weiß
es
nicht
But
he'd
get
stone
drunk
and
talk
about
Alaska
Aber
er
betrank
sich
dann
immer
und
sprach
über
Alaska
The
salmon
boats
and
45
below
Die
Lachsfischerboote
und
minus
45
Grad
He
said
he
got
that
blue
wing
up
in
Walla
Walla
Er
sagte,
er
habe
diesen
blauen
Flügel
in
Walla
Walla
bekommen
And
his
cellmate
there
was
Little
Willy
John
Und
sein
Zellengenosse
dort
war
Little
Willy
John
And
Willy
he
was
once
a
great
blues
singer
Und
Willy
war
einmal
ein
großartiger
Bluessänger
And
Wing
and
Willy
wrote
'em
up
a
song,
they
said
Und
Wing
und
Willy
schrieben
sich
einen
Song,
sagten
sie
It's
dark
in
here,
can't
see
the
sky
Es
ist
dunkel
hier,
ich
kann
den
Himmel
nicht
sehen
But
I
look
at
this
blue
wing
and
I
close
my
eyes
Aber
ich
schaue
auf
diesen
blauen
Flügel
und
schließe
meine
Augen
Gonna
fly
away
beyond
these
walls
Ich
werde
über
diese
Mauern
hinausfliegen
Up
above
the
clouds
where
the
rain
don't
fall
Über
die
Wolken,
wo
der
Regen
nicht
fällt
On
a
poor
man's
dreams
Auf
die
Träume
eines
armen
Mannes
They
paroled
Blue
Wing
in
August,
1963
Sie
entließen
Blue
Wing
im
August
1963
auf
Bewährung
He
moved
north
picking
apples
Er
zog
nach
Norden,
um
Äpfel
zu
pflücken
To
the
town
of
Wenatchee
In
die
Stadt
Wenatchee
Then
winter
finally
caught
him
Dann
erwischte
ihn
schließlich
der
Winter
In
a
run
down
trailer
park
In
einem
heruntergekommenen
Wohnwagenpark
On
the
south
side
of
Seattle
Auf
der
Südseite
von
Seattle
Where
the
days
grow
gray
and
dark
Wo
die
Tage
grau
und
dunkel
werden
And
he
drank
and
he
dreamt
of
visions
Und
er
trank
und
träumte
von
Visionen
When
the
salmon
still
ran
free
Als
die
Lachse
noch
frei
schwammen
And
his
fathers'
fathers
crossed
Und
die
Väter
seiner
Väter
That
wild
old
Bering
Sea
Dieses
wilde
alte
Beringmeer
überquerten
When
the
land
belonged
to
everyone
Als
das
Land
allen
gehörte
And
there
were
old
songs
yet
to
sing
Und
es
noch
alte
Lieder
zu
singen
gab
Now
it's
narrowed
down
to
a
cheap
hotel
Jetzt
ist
es
auf
ein
billiges
Hotel
reduziert
And
a
tattooed
prison
wing
Und
einen
tätowierten
Gefängnisflügel
And
it's
dark
in
here,
can't
see
the
sky
Und
es
ist
dunkel
hier,
ich
kann
den
Himmel
nicht
sehen
But
I
look
at
this
blue
wing
and
I
close
my
eyes
Aber
ich
schaue
auf
diesen
blauen
Flügel
und
schließe
meine
Augen
Gonna
fly
away
beyond
these
walls
Ich
werde
über
diese
Mauern
hinausfliegen
Up
above
the
clouds
where
the
rain
don't
fall
Über
die
Wolken,
wo
der
Regen
nicht
fällt
On
a
poor
man's
dreams
Auf
die
Träume
eines
armen
Mannes
Well
he
drank
his
way
to
L.A
Nun,
er
trank
sich
nach
L.A
That's
where
he
died
Dort
ist
er
gestorben
And
no
one
knew
his
Christian
name
Und
niemand
kannte
seinen
Vornamen
And
there
was
no
one
there
to
cry
Und
es
war
niemand
da,
der
weinte
I
dreamt
there
was
a
funeral
Ich
träumte,
es
gab
eine
Beerdigung
A
preacher
and
a
old
pine
box
Einen
Prediger
und
eine
alte
Kiefernsarg
And
half
way
through
the
sermon
Und
auf
halbem
Weg
durch
die
Predigt
You
know,
Blue
Wing
began
to
talk,
he
said
Weißt
du,
Blue
Wing
begann
zu
sprechen,
er
sagte
It's
dark
in
here,
can't
see
the
sky
Es
ist
dunkel
hier,
ich
kann
den
Himmel
nicht
sehen
But
I
look
at
this
blue
wing
and
I
close
my
eyes
Aber
ich
schaue
auf
diesen
blauen
Flügel
und
schließe
meine
Augen
Gonna
fly
away
beyond
these
walls
Ich
werde
über
diese
Mauern
hinausfliegen
Up
above
the
clouds
where
the
rain
don't
fall
Über
die
Wolken,
wo
der
Regen
nicht
fällt
On
a
poor
man's
dreams
Auf
die
Träume
eines
armen
Mannes
Oh
yeah,
on
a
poor
man's
dreams
Oh
ja,
auf
die
Träume
eines
armen
Mannes
Oh
yeah,
on
a
poor
man's
dreams
Oh
ja,
auf
die
Träume
eines
armen
Mannes
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tom Russell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.