Текст и перевод песни Dave Hollister - Spend the Night (Teddy Riley Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spend the Night (Teddy Riley Remix)
Провести ночь (Ремикс Тедди Райли)
All
I
wanna
do
is
spend
the
night
with
you
Всё,
что
я
хочу,
— это
провести
с
тобой
ночь
Spend
the
night
for
the
rest
of
my
life...
Провести
ночь,
а
потом
всю
оставшуюся
жизнь...
All
I
wanna
do
is
spend
the
night
with
you
Всё,
что
я
хочу,
— это
провести
с
тобой
ночь
Spend
the
night
for
the
rest
of
my
life...
Провести
ночь,
а
потом
всю
оставшуюся
жизнь...
Diamonds
may
be
forever
Бриллианты,
может
быть,
и
вечны
But
they′ll
never
outshine
our
love
Но
они
никогда
не
затмят
нашу
любовь
You
hold
my
world,
together
Ты
держишь
мой
мир
в
своих
руках
Make
me
forget
how
life
was
before
you,
that's
why...
Заставляешь
меня
забыть,
какой
была
жизнь
до
тебя,
вот
почему...
All
I
wanna
do
is
spend
the
night
with
you
Всё,
что
я
хочу,
— это
провести
с
тобой
ночь
Spend
the
night
for
the
rest
of
my
life...
Провести
ночь,
а
потом
всю
оставшуюся
жизнь...
All
I
wanna
do
is
spend
the
night
with
you
Всё,
что
я
хочу,
— это
провести
с
тобой
ночь
Spend
the
night
for
the
rest
of
my
life...
Провести
ночь,
а
потом
всю
оставшуюся
жизнь...
I
see
you,
even
when
I
close
my
eyes
Я
вижу
тебя,
даже
когда
закрываю
глаза
That
lets
me
know
you
care
Это
даёт
мне
знать,
что
тебе
не
всё
равно
Ain′t
going
nowhere
Ты
никуда
не
денешься
Right
height,
right
size,
that
frame,
you're
just
my
type
Идеальный
рост,
идеальный
размер,
эта
фигура,
ты
просто
мой
тип
And
just
in
case
you
didn't
hear
what
I
said
И
на
случай,
если
ты
не
слышала,
что
я
сказал
Come
on
over
here
and
let
me
say
it
in
your
ear...
Иди
сюда,
позволь
мне
сказать
это
тебе
на
ушко...
All
I
wanna
do
is
spend
the
night
with
you
Всё,
что
я
хочу,
— это
провести
с
тобой
ночь
Spend
the
night
for
the
rest
of
my
life...
Провести
ночь,
а
потом
всю
оставшуюся
жизнь...
All
I
wanna
do
is
spend
the
night
with
you
Всё,
что
я
хочу,
— это
провести
с
тобой
ночь
Spend
the
night
for
the
rest
of
my
life...
Провести
ночь,
а
потом
всю
оставшуюся
жизнь...
Oooo,
say
what
you
wanna,
like
Vickie
Secrets
I′m
up
on
ya
Ооо,
говори,
что
хочешь,
как
секрет
Виктории,
я
весь
твой
Oh,
call
me
crazy,
can′t
let
you
get
away
О,
называй
меня
сумасшедшим,
но
я
не
могу
позволить
тебе
уйти
Girl,
you
give
me
that
good
good
lovin'
Девушка,
ты
даришь
мне
такую
сладкую
любовь
That
Harlem
Night
"Sunshine"
Как
"Солнечный
свет"
Гарлемской
ночи
Can′t
think
about
nothing
else
Не
могу
думать
ни
о
чём
другом
If
it
ain't
you
I′d
rather
be
by
myself...
Если
это
не
ты,
то
я
лучше
буду
один...
All
I
wanna
do
is
spend
the
night
with
you
Всё,
что
я
хочу,
— это
провести
с
тобой
ночь
Spend
the
night
for
the
rest
of
my
life...
Провести
ночь,
а
потом
всю
оставшуюся
жизнь...
All
I
wanna
do
is
spend
the
night
with
you
Всё,
что
я
хочу,
— это
провести
с
тобой
ночь
Spend
the
night
for
the
rest
of
my
life...
Провести
ночь,
а
потом
всю
оставшуюся
жизнь...
I
see
me
kissing
you
goodnight
Я
представляю,
как
целую
тебя
на
ночь
As
you
holding
onto
me
so
tight
Пока
ты
крепко
меня
обнимаешь
What
could
be
better
than
that?
Что
может
быть
лучше
этого?
I
swear
girl
nothing
else
feels
right
Клянусь,
девушка,
ничто
другое
не
кажется
правильным
You
keep
this
up
then
I
just
might
Если
ты
продолжишь
в
том
же
духе,
то
я,
возможно,
Keep
you
for
the
rest
of
my
life...
Оставлю
тебя
с
собой
на
всю
оставшуюся
жизнь...
All
I
wanna
do
is
spend
the
night
with
you
Всё,
что
я
хочу,
— это
провести
с
тобой
ночь
Spend
the
night
for
the
rest
of
my
life...
Провести
ночь,
а
потом
всю
оставшуюся
жизнь...
All
I
wanna
do
is
spend
the
night
with
you
Всё,
что
я
хочу,
— это
провести
с
тобой
ночь
Spend
the
night
for
the
rest
of
my
life...
Провести
ночь,
а
потом
всю
оставшуюся
жизнь...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eric D. Dawkins, Warryn S. Campbell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.