Dave Loggins - Crowd of Lonely People - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dave Loggins - Crowd of Lonely People




Crowd of Lonely People
Толпа одиноких людей
Downtown, hangin' around, walkin' streets up and down
В центре города, брожу без дела, по улицам туда-сюда,
Goin' nowhere, always gettin' there
Иду в никуда, но всегда туда попадаю.
Watchin' faces, in my mind, I'm tradin' places
Смотрю на лица, в своих мыслях меняюсь с ними местами,
Tailored suits and ties, livin' someone else's life
Строгие костюмы и галстуки, живу чужой жизнью, милая.
Everything was alright 'til I looked through my own eyes
Все было хорошо, пока я не посмотрел своими глазами
And I saw sidewalks lined with heartache
И не увидел тротуары, полные сердечной боли.
And I saw pain (I saw pain), yes, I saw pain (I saw pain)
И я увидел боль увидел боль), да, я увидел боль увидел боль),
I saw a field day comin' for the undertaker
Я увидел, что для гробовщика наступают золотые деньки.
And I saw flames (I saw flames), yes, I saw flames (I saw flames)
И я увидел пламя увидел пламя), да, я увидел пламя увидел пламя),
Well, I saw hatred and I saw fear
Я увидел ненависть и страх,
I saw a man of God and I asked him, "How do I get outta here?"
Я увидел человека Божьего и спросил его: "Как мне выбраться отсюда?"
Outta this crowd of lonely people
Из этой толпы одиноких людей,
Oh, I need to get outta this crowd of lonely people
О, мне нужно выбраться из этой толпы одиноких людей,
Of lonely people
Одиноких людей.
Window shoppin', dreamin', seldom stoppin', thinkin'
Разглядываю витрины, мечтаю, редко останавливаюсь, думаю,
Just how good it is, this lucky life I live
Как же хорошо, что я живу этой счастливой жизнью.
Troubled souls abound, what am I doin' downtown?
Вокруг столько мятущихся душ, что я делаю в центре города?
Drownin' in a sea of footsteps gasping for my breath
Тону в море шагов, задыхаясь,
Teardrops to the rooftops of loneliness
Слезы капают на крыши одиночества.
And I saw sidewalks lined with heartache
И я увидел тротуары, полные сердечной боли,
But I saw no faith and trust (Saw no
Но я не увидел веры и доверия (не увидел веры),
Faith), tell me (Where's that trust?)
Скажи мне (где это доверие?).
Yes, I saw mannequins posing as women and men
Да, я увидел манекены, изображающие женщин и мужчин,
But I saw no love (Saw no love), now tell me, where is that love?
Но я не увидел любви (не увидел любви), теперь скажи мне, где эта любовь?
Well, I saw failure, I saw frustration
Я увидел неудачи, я увидел разочарование,
And I got frightened and I got to find myself some transportation
И я испугался, и мне нужно найти себе какой-нибудь транспорт,
Outta this crowd of lonely people
Чтобы выбраться из этой толпы одиноких людей,
Oh, I need to get outta this crowd of lonely people
О, мне нужно выбраться из этой толпы одиноких людей,
Of lonely people
Одиноких людей.
(Gotta get out) Mmm-hmm
(Надо уходить) Ммм-хмм,
(Gotta get out) Yes, I do
(Надо уходить) Да, надо,
(Lonely people) Oh my
(Одинокие люди) О боже,
(Lonely crowd) I have to be leaving
(Одинокая толпа) Я должен уйти,
(Gotta get out) Well, I have to go
(Надо уходить) Мне пора,
(Gotta get out) I have to save what little happiness
(Надо уходить) Я должен спасти то немногое счастье,
(Lonely people) Is left inside this soul
(Одинокие люди) Что осталось в моей душе,
(Lonely crowd)
(Одинокая толпа)
I saw hatred, well, I saw many a wasted year
Я видел ненависть, я видел много потраченных впустую лет,
Saw a man of God and I asked him, "Help me (Help me) outta here"
Увидел человека Божьего и попросил его: "Помоги мне (помоги мне) выбраться отсюда",
Outta this crowd of lonely
Из этой толпы одиноких,
Outta this crowd, whoa
Из этой толпы, whoa,
I need to get on outta this crowd of lonely people
Мне нужно выбраться из этой толпы одиноких людей,
Of lonely people
Одиноких людей.





Авторы: Dave Loggins


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.