Текст и перевод песни Dave Loggins - I'm Gonna Farm You Off My Mind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm Gonna Farm You Off My Mind
Выкину тебя из головы, как навоз из стойла
Well,
now
goodbye
(Goodbye),
big
city
Ну
что
ж,
прощай
(Прощай),
большой
город,
I'll
sure
be
glad
to
get
out
Я
буду
рад
от
тебя
избавиться.
I'm
gonna
plant
my
roots
in
rural
America
Я
пущу
корни
в
сельской
Америке,
And
change
my
street
to
a
mailing
route
И
сменю
улицу
на
почтовый
маршрут.
A
bib
overhaul,
an
office
for
a
stall
Комбинезон,
стойло
вместо
офиса,
A
dollar
for
a
dime
Доллар
за
десять
центов.
I'm
gonna
get
me
a
plow
(Get
me
a
plow),
a
sow
and
a
cow
Куплю
себе
плуг
(Куплю
себе
плуг),
свинью
и
корову,
And
farm
you
off
of
my
mind
И
выкину
тебя
из
головы,
как
навоз
из
стойла.
Play
it,
Randy
Играй,
Рэнди.
Yes,
and
goodbye
(Goodbye),
pretty
mama
Да,
и
прощай
(Прощай),
красотка,
I've
had
your
liberation
up
to
my
knees
Твоей
"освобожденностью"
я
сыт
по
горло.
It's
almost
as
bad
as
your
price
for
pleasure
Это
почти
так
же
плохо,
как
твоя
цена
за
удовольствие,
That
you
got
on
New
York's
42nd
Street
Которую
ты
назначила
на
42-й
улице
Нью-Йорка.
But
diamonds
and
furs
and
fancy
hors
d'oeuvres
Но
бриллианты,
меха
и
изысканные
закуски
Never
fit
my
style
Мне
никогда
не
подходили.
I'm
gonna
get
me
a
plow
(Get
me
a
plow),
a
sow
and
a
cow
Куплю
себе
плуг
(Куплю
себе
плуг),
свинью
и
корову,
And
farm
you
off
of
my
mind
И
выкину
тебя
из
головы,
как
навоз
из
стойла.
Yes,
and
goodbye
(Goodbye),
cruel
world
Да,
и
прощай
(Прощай),
жестокий
мир,
I'll
see
you
on
the
six
o'clock
news
Увидимся
в
шестичасовых
новостях.
Yes,
I
know
it's
always
bad
Да,
я
знаю,
там
всегда
все
плохо,
But
you're
always
good
for
a
story
or
two
Но
ты
всегда
годишься
для
пары
историй.
They
tell
me
you're
dying,
I
don't
know
Говорят,
ты
умираешь,
не
знаю,
But
you're
sure
unkind
Но
ты
точно
недобр.
I'm
gonna
get
me
a
plow
(Get
me
a
plow),
a
sow
and
a
cow
Куплю
себе
плуг
(Куплю
себе
плуг),
свинью
и
корову,
And
farm
you
off
of
my
mind
И
выкину
тебя
из
головы,
как
навоз
из
стойла.
I'm
gonna
get
me
a
plow
(Get
me
a
plow),
a
sow
and
a
cow
Куплю
себе
плуг
(Куплю
себе
плуг),
свинью
и
корову,
And
farm
you
off
of
my
mind
И
выкину
тебя
из
головы,
как
навоз
из
стойла.
I'm
gonna
get
me
a
plow
(Get
me
a
plow)
Куплю
себе
плуг
(Куплю
себе
плуг),
And
farm
you
off
of
my
mind
И
выкину
тебя
из
головы,
как
навоз
из
стойла.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dave Loggins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.