Текст и перевод песни Dave Loggins - Ship In a Bottle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ship In a Bottle
Корабль в бутылке
A
young
American
sailor
on
a
foreign
shore
Молодой
американский
моряк
на
чужом
берегу,
There
to
serve
his
country
in
time
of
war
Здесь,
чтобы
служить
своей
стране
во
время
войны.
Walks
to
the
dock
every
morning
and
waits
for
the
ships
to
come
in
Каждое
утро
хожу
на
пристань
и
жду
кораблей,
Wishin'
he
was
the
stamp
on
the
letter
he's
mailing
home
Мечтая
стать
маркой
на
письме,
что
отправляю
домой.
So
he
could
soon
be
back
in
her
arms
again
Чтобы
скорее
вернуться
в
твои
объятия,
Instead
of
feeling
like
a
ship
in
a
bottle
Вместо
того,
чтобы
чувствовать
себя,
как
корабль
в
бутылке,
Tryin'
to
get
out
and
sail
away
Пытающимся
вырваться
и
уплыть,
Like
a
ship
in
a
bottle
Как
корабль
в
бутылке,
Tryin'
to
get
out
and
sail
away
Пытающимся
вырваться
и
уплыть.
And
she
was
an
entertainer
back
home
in
Alabama
А
ты
была
артисткой
дома,
в
Алабаме,
Playing
"Angel
from
Montgomery"
in
the
Holiday
Inns
Играла
"Angel
from
Montgomery"
в
отелях
"Holiday
Inn",
From
Mobile
up
to
Birmingham
От
Мобила
до
Бирмингема.
And
the
picture
on
her
piano
went
with
her
every
night
to
her
room
И
фотография
на
твоем
пианино
каждую
ночь
шла
с
тобой
в
комнату
And
slept
on
the
pillow
beside
her
И
спала
на
подушке
рядом
с
тобой,
While
she
lay
awake
thinkin'
about
her
sailor
Пока
ты
лежала
без
сна,
думая
о
своем
моряке,
Nine
months
away
across
the
waters
in
June
Вдали
от
тебя,
за
океаном,
в
июне,
через
девять
месяцев.
Feeling
like
a
ship
in
a
bottle
Чувствуя
себя,
как
корабль
в
бутылке,
Tryin'
to
get
out
and
sail
away
Пытающимся
вырваться
и
уплыть,
Like
a
ship
in
a
bottle
Как
корабль
в
бутылке,
Tryin'
to
get
out
and
sail
away
Пытающимся
вырваться
и
уплыть.
(Sail
away)
Someday
they're
gonna
be
together
(Уплыть)
Когда-нибудь
мы
будем
вместе,
(Sail
away)
One
day
they
won't
be
oceans
apart
(Уплыть)
Однажды
между
нами
не
будет
океанов,
(Sail
away)
Every
day
seems
like
forever
when
you're
in
love
(Уплыть)
Каждый
день
кажется
вечностью,
когда
ты
влюблен,
And
not
with
your
love
Но
не
рядом
со
своей
любовью.
You
ought
to
be
with
the
one
you
love
Ты
должен
быть
с
той,
которую
любишь.
A
young
American
sailor
home
from
the
war
Молодой
американский
моряк,
вернувшийся
с
войны,
Lies
on
a
blanket
with
his
new
bride
Лежит
на
одеяле
со
своей
новой
женой,
As
the
southern
sun
is
sinking
on
the
Gulf
Coast
shore
Пока
южное
солнце
садится
на
побережье
Мексиканского
залива.
And
sealed
in
an
empty
champagne
bottle
И
в
пустой
бутылке
из-под
шампанского
запечатана
A
note
containing
both
of
their
names
Записка
с
нашими
именами,
Is
sent
for
a
ride
on
the
evening
tide
Отправленная
в
плавание
с
вечерним
приливом.
And
the
note
read
И
в
записке
написано:
"The
ship
has
gone
and
sailed
away"
"Корабль
ушел
и
уплыл".
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dave Loggins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.