Текст и перевод песни DAVE MASON - Give Me A Reason Why - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Give Me A Reason Why - Live
Дай Мне Причину - Концертная запись
Give
me
a
reason
for
giving
Дай
мне
повод
для
дарения,
Give
me
a
reason
to
take
Дай
мне
повод,
чтоб
брать,
Give
me
a
reason
for
loving,
daddy
Дай
мне
повод
любить,
дочка,
Won't
you
give
me
a
reason
to
hate?
Дай
мне
повод
ненавидеть.
Give
me
a
reason
for
laughter
Дай
мне
повод
для
смеха,
Give
me
a
reason
to
cry
Дай
мне
повод
для
слёз,
Give
me
a
reason
for
living,
daddy
Дай
мне
повод
для
жизни,
дочка,
Won't
you
give
me
a
reason
why?
Дай
мне
повод,
ну
дай
же
ответ.
Won't
you
give
me
a
reason
why?
Дай
мне
повод,
ну
дай
же
ответ.
Fly
like
a
silver
bird
Лети,
как
серебряная
птица,
Cry
on
a
broken
word
Плачь
над
словом
нарушенным,
Follow
your
dreams
Следуй
за
своей
мечтой,
Laying
foundations
for
new
generations
Закладывая
фундамент
новым
поколениям.
Think
of
the
good
things
you'll
see
Думай
о
хорошем,
что
увидишь,
Lookin'
at
me
with
those
pretty
blue
eyes
Глядя
на
меня
этими
красивыми
голубыми
глазами,
Asking
me
thing
I
just
can't
describe
Спрашивая
меня
о
том,
что
я
не
могу
описать.
"Daddy,
who's
God,
"Папа,
кто
такой
Бог,
What's
on
his
mind?"
О
чем
он
думает?"
"That's
a
good
question"
I
reply
"Хороший
вопрос"
- отвечаю
я.
Tell
me
a
story,
sing
me
a
song
Расскажи
мне
историю,
спой
мне
песню,
Don't
make
it
too
short,
Не
делай
её
слишком
короткой,
But
don't
make
it
too
long
Но
и
не
делай
слишком
длинной.
Tell
me
the
difference
Расскажи
мне
разницу
Between
right
and
wrong
Между
правильным
и
неправильным.
In
time,
all
these
answers
will
come
along
Со
временем
все
эти
ответы
придут,
In
time,
all
these
answers
will
come
along
Со
временем
все
эти
ответы
придут.
Fly
like
a
silver
bird
Лети,
как
серебряная
птица,
Cry
on
a
broken
word
Плачь
над
словом
нарушенным,
Follow
your
dreams
Следуй
за
своей
мечтой,
Laying
foundations
for
new
generations
Закладывая
фундамент
новым
поколениям.
Think
of
the
good
things
you'll
see
Думай
о
хорошем,
что
увидишь.
Give
me
a
reason
for
giving
Дай
мне
повод
для
дарения,
Give
me
a
reason
to
take
Дай
мне
повод,
чтоб
брать,
Give
me
a
reason
for
loving,
daddy
Дай
мне
повод
любить,
дочка,
Won't
you
give
me
a
reason
to
hate?
Дай
мне
повод
ненавидеть.
Give
me
a
reason
for
laughter
Дай
мне
повод
для
смеха,
Give
me
a
reason
to
cry
Дай
мне
повод
для
слёз,
Give
me
a
reason
for
living,
daddy
Дай
мне
повод
для
жизни,
дочка,
Won't
you
give
me
a
reason
why?
Дай
мне
повод,
ну
дай
же
ответ.
Won't
you
give
me
a
reason
why?
Дай
мне
повод,
ну
дай
же
ответ.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.