Текст и перевод песни Dave Matthews Band - #41 (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey
y'all
we're
gonna
get
her
Привет
всем,
мы
устроим
вечеринку!
We're
gonna
get
Bella
back
out
here
Мы
вернем
Беллу
сюда!
We're
also
get
Jeff
Coffin
to
come
out
И
пригласим
Джеффа
Коффина!
Blow
a
little
saxophone
for
us
too
Он
немного
поиграет
на
саксофоне
для
нас
тоже!
Come
and
see
Пойдем
и
посмотрим!
I
swear
by
now
I'm
playing
time
Клянусь,
я
сейчас
играю
со
временем!
Against
my
troubles
Против
моих
обид!
Oh,
I'm
coming
slow
but
speeding
О,
я
подхожу
к
концу,
но
с
каждым
шагом
становлюсь
быстрее!
Do
you
wish
for
a
dance
and
while
I'm
Ты
хочешь
потанцевать,
пока
я
My
play
on
time
is
won
Моя
игра
со
временем
выиграна!
Oh,
but
the
difficulty
is
coming
here
Но
сложность
в
том,
чтобы
прийти
сюда!
I
will
go
in
this
way
Я
пойду
этим
путем,
Oh,
and
I
find
my
own
way
out
О,
и
найду
свой
собственный
выход!
I
won't
tell
you
what
to
be
Я
не
буду
говорить
тебе,
кем
быть,
Oh
but
I'm
coming
to
much
more
О,
но
я
приду
к
гораздо
большему,
All
at
once
the
ghosts
come
back
Внезапно
призраки
возвращаются,
Reeling
in
you
now
Затягивают
тебя
сейчас!
Oh
tell
me,
what
if
they
came
down
crushing
О,
скажи
мне,
что
если
бы
они
обрушились?
Used
to
be
that
you
and
me
Раньше
ты
и
я
Play
for
all
of
the
loneliness
Играли
для
всего
одиночества!
Nobody
notices
now,
oh
Никто
не
замечает
сейчас,
о!
Begging
slow
I'm
coming
here
Я
медленно
умоляю,
я
иду
сюда!
Only
waiting
I
wanted
to
stay
Я
только
ждал,
я
хотел
остаться!
I
wanted
to
play
Я
хотел
поиграть!
I
wanted
to
love
you
Я
хотел
любить
тебя!
I'm
only
this
far
Я
так
далеко,
And
only
tomorrow
leads
the
way
И
только
завтра
указывает
путь!
I'm
coming
waltzing
back
and
moving
into
your
head
Я
прихожу,
вальсируя
и
двигаясь
к
твоей
голове!
Please,
I
wouldn't
pass
this
by
Пожалуйста,
я
не
пройду
мимо
этого,
Oh
no,
but
I
wouldn't
take
more
than
I
need
О
нет,
но
я
не
возьму
больше,
чем
мне
нужно!
What
sort
of
man
goes
by
Какой
мужчина
пройдет
мимо?
Well
I
will
bring
you
water
Ну,
я
принесу
тебе
воды!
Why
won't
you
ever
be
glad
Почему
ты
никогда
не
будешь
рад?
It
melts
into
wonder
Это
превращается
в
чудо!
I
came
in
praying
for
you
Я
пришел,
молясь
за
тебя!
Why
wont
you
run
Почему
ты
не
побежишь
Into
rain
and
play
Под
дождь
и
не
поиграешь?
Let
the
tears
splash
all
over
you
Пусть
слезы
брызнут
на
тебя!
Maybe
I
will
wait
for
Может
быть,
я
подожду
Daisy
I
will
wait
for
you
too
Дейзи,
я
тоже
буду
ждать
тебя!
Maybe
I
will
wait
for
you
Может
быть,
я
буду
ждать
тебя!
Maybe
I
will
wait
Может
быть,
я
подожду!
Maybe
I
will
wait
Может
быть,
я
подожду!
Maybe
I
will
wait
for
you
Может
быть,
я
буду
ждать
тебя!
Maybe
I
will
go
there
too
Может
быть,
я
тоже
пойду
туда!
And
maybe
I
will
hold
you
up
when
you're
down
И,
может
быть,
я
буду
поддерживать
тебя,
когда
ты
упадешь,
And
maybe
I
will
run
like
a
scared
scared
child
away
А
может
быть,
я
побегу,
как
напуганный
ребенок!
And
maybe
I
will
reach
out
И,
может
быть,
я
протяну
руку,
And
maybe
I
will
pray
for
you
not
to
go
И,
может
быть,
я
помолюсь
за
тебя,
чтобы
ты
не
ушел!
Maybe
I
will
Может
быть,
я
буду!
Maybe
I
won't
Может
быть,
нет!
But
you
don't
know
Но
ты
не
знаешь!
You
don't
know,
you
don't
know,
you
don't
know,
oh
Ты
не
знаешь,
ты
не
знаешь,
ты
не
знаешь,
о!
Jeff
Coffin
and
Bella
Fleck
y'all
Джефф
Коффин
и
Белла
Флек,
все!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DAVID J MATTHEWS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.