Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Best of What's Around - Live at Sleep Train Amphitheatre, Marysville, CA 07.30.03
Das Beste aus dem, was uns umgibt - Live im Sleep Train Amphitheatre, Marysville, CA 30.07.03
Hey,
my
friend
Hey,
meine
Freundin
It
seems
your
eyes
are
troubled
Deine
Augen
scheinen
bekümmert
zu
sein
Care
to
share
your
time
with
me
Möchtest
du
deine
Zeit
mit
mir
teilen?
Would
you
say
you're
feeling
low
and
so
Würdest
du
sagen,
du
fühlst
dich
niedergeschlagen
und
so
A
good
idea
would
be
to
get
it
off
of
your
mind
Eine
gute
Idee
wäre,
es
dir
von
der
Seele
zu
reden
See,
you
and
me
Siehst
du,
du
und
ich
Have
a
better
time
than
most
can
dream
Haben
eine
bessere
Zeit,
als
die
meisten
sich
erträumen
können
Have
it
better
than
the
best
Haben
es
besser
als
die
Besten
So
can
pull
on
through
Also
können
wir
durchhalten
Whatever
tears
at
us
Was
auch
immer
an
uns
zerrt
Whatever
holds
us
down
Was
auch
immer
uns
niederdrückt
And
if
nothing
can
be
done
Und
wenn
nichts
getan
werden
kann
We'll
make
the
best
of
what's
around
Machen
wir
das
Beste
aus
dem,
was
uns
umgibt
Turns
out
not
where
but
who
you're
with
Es
stellt
sich
heraus,
nicht
wo,
sondern
mit
wem
du
bist
That
really
matters
Das
ist
wirklich
wichtig
That
really
matters
Das
ist
wirklich
wichtig
And
hurts
not
much
when
you're
around
Und
es
tut
nicht
so
weh,
wenn
du
in
der
Nähe
bist
When
you're
around
Wenn
du
in
der
Nähe
bist
And
if
you
hold
on
tight
Und
wenn
du
festhältst
To
what
you
think
is
your
thing
An
dem,
was
du
für
dein
Ding
hältst
You
may
find
you're
missing
all
the
rest
Kann
es
sein,
dass
du
alles
andere
verpasst
She
ran
up
into
the
light
surprised
Sie
rannte
überrascht
ins
Licht
Her
arms
are
open
Ihre
Arme
sind
offen
Her
mind's
eye
is...
Ihr
geistiges
Auge...
Seeing
things
from
a
Sieht
die
Dinge
von
einer
Better
side
than
most
can
dream
Besseren
Seite,
als
die
meisten
sich
erträumen
können
On
a
better
road
I
feel
Auf
einer
besseren
Straße,
fühle
ich
O
you
could
say
she's
safe
Oh,
man
könnte
sagen,
sie
ist
in
Sicherheit
Whatever
tears
at
her
Was
auch
immer
an
ihr
zerrt
Whatever
holds
her
down
Was
auch
immer
sie
niederdrückt
And
if
nothing
can
be
done
Und
wenn
nichts
getan
werden
kann
She'll
make
the
best
of
what's
around
Macht
sie
das
Beste
aus
dem,
was
sie
umgibt
Turns
out
not
where
but
what
you
think
Es
stellt
sich
heraus,
nicht
wo,
sondern
was
du
denkst
That
really
matters
Das
ist
wirklich
wichtig
That
really
matters
Das
ist
wirklich
wichtig
That
really
matters
Das
ist
wirklich
wichtig
That
really
matters
Das
ist
wirklich
wichtig
Have
a
better
time
than
most
can
dream
Haben
eine
bessere
Zeit,
als
die
meisten
sich
erträumen
können
Have
it
better
than
the
best
Haben
es
besser
als
die
Besten
So
we
can
pull
on
through
Also
können
wir
durchhalten
Whatever
tears
at
us
Was
auch
immer
an
uns
zerrt
Whatever
holds
us
down
Was
auch
immer
uns
niederdrückt
And
if
nothing
can
be
done
Und
wenn
nichts
getan
werden
kann
We'll
make
the
best
of
what's
around
Machen
wir
das
Beste
aus
dem,
was
uns
umgibt
Turns
out
not
where
but
who
you're
with
Es
stellt
sich
heraus,
nicht
wo,
sondern
mit
wem
du
bist
That
really
matters
Das
ist
wirklich
wichtig
That
really
matters
Das
ist
wirklich
wichtig
And
hurts
not
much
when
you're
around
Und
es
tut
nicht
so
weh,
wenn
du
in
der
Nähe
bist
When
you're
around(Huh-huh,
hey-la)
Wenn
du
in
der
Nähe
bist
(Huh-huh,
hey-la)
(Huh-huh,
hey-la)
(Huh-huh,
hey-la)
(Huh-huh,
hey-la)
(Huh-huh,
hey-la)
(Hey-la,
hey-la)
(Hey-la,
hey-la)
(Huh-huh,
hey-la)
(Huh-huh,
hey-la)
(Huh-huh,
hey-la)
(Huh-huh,
hey-la)
(Huh-huh,
hey-la)
(Huh-huh,
hey-la)
(Hey-la,
hey-la)
(Hey-la,
hey-la)
(Huh-huh,
hey-la)
(Huh-huh,
hey-la)
(Huh-huh,
hey-la-la-la)we'll
make
the
best
of
what's
around
(Huh-huh,
hey-la-la-la)wir
machen
das
Beste
aus
dem,
was
uns
umgibt
(Huh-huh,
hey-la,
hey-la)
(Huh-huh,
hey-la,
hey-la)
(Huh-huh,
hey-la-la-la)the
best
of
what's
around
(Huh-huh,
hey-la-la-la)das
Beste
aus
dem,
was
uns
umgibt
(Huh-huh,
hey-la,
hey-la)
(Huh-huh,
hey-la,
hey-la)
(Huh-huh,
hey-la)
hold
on
(Huh-huh,
hey-la)halt
durch
(Huh-huh,
hey-la)
(Huh-huh,
hey-la)
(Huh-huh,
hey-la)the
best
of
what's
around
(Huh-huh,
hey-la)das
Beste
aus
dem,
was
uns
umgibt
(Huh-huh,
hey-la)
(Huh-huh,
hey-la)
(Huh-huh,
hey-la)
(Huh-huh,
hey-la)
(Huh-huh,
hey-la)the
best
of
what's
around
yeah
(Huh-huh,
hey-la)das
Beste
aus
dem,
was
uns
umgibt,
ja
(Hey-la,
hey-la)
(Hey-la,
hey-la)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David John Matthews
1
Best of What's Around - Live at Sleep Train Amphitheatre, Marysville, CA 07.30.03
2
Digging a Ditch - Live at Sleep Train Amphitheatre, Marysville, CA 07.30.03
3
Pantala Naga Pampa / Rapunzel - Live at Sleep Train Amphitheatre, Marysville, CA 07.30.03
4
Anyone Seen the Bridge - Live at Sleep Train Amphitheatre, Marysville, CA 07.30.03
5
So Much To Say - Live at Sleep Train Amphitheatre, Marysville, CA 07.30.03
6
Dreaming Tree - Live at Sleep Train Amphitheatre, Marysville, CA 07.30.03
7
Grace Is Gone - Live at Sleep Train Amphitheatre, Marysville, CA 07.30.03
8
Minarets - Live at Sleep Train Amphitheatre, Marysville, CA 07.30.03
9
All Along the Watchtower - Live at Sleep Train Amphitheatre, Marysville, CA 07.30.03
10
Crash Into Me - Live at Sleep Train Amphitheatre, Marysville, CA 07.30.03
11
What Would You Say - Live at Sleep Train Amphitheatre, Marysville, CA 07.30.03
12
Sleep To Dream Her - Live at Sleep Train Amphitheatre, Marysville, CA 07.30.03
13
Kit Kat Jam - Live at Sleep Train Amphitheatre, Marysville, CA 07.30.03
14
Don't Burn the Pig - Live at Sleep Train Amphitheatre, Marysville, CA 07.30.03
15
Spoon - Live at Sleep Train Amphitheatre, Marysville, CA 07.30.03
16
Rhyme and Reason - Live at Sleep Train Amphitheatre, Marysville, CA 07.30.03
17
Warehouse - Live at Sleep Train Amphitheatre, Marysville, CA 07.30.03
18
Jimi Thing - Live at Sleep Train Amphitheatre, Marysville, CA 07.30.03
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.