Текст и перевод песни Dave Matthews Band - Big Eyed Fish
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Big Eyed Fish
Рыба с большими глазами
Look
at
this
'Big
Eyed'
fish,
Смотри
на
эту
рыбу
с
большими
глазами,
Swimming
in
the
Sea,
Плывущую
в
море,
How
it
dreams
to
be
a
bird
Как
она
мечтает
стать
птицей,
Swoop'n,
divin'
through
the
breeze
Парящей,
ныряющей
в
бризе.
So
one
day,
И
вот
однажды,
Caught
a
big
old
wave,
Поймав
большую
старую
волну,
Up
onto
the
beach
Она
оказалась
на
пляже.
Now
you
see
-
Теперь
ты
видишь
-
Beneath
the
Sea,
Под
водой,
Is
where
a
fish
should
be...
Место,
где
рыба
должна
быть...
But
oh
God,
Но,
Боже
мой,
Under
the
Weight
of
Life
Под
тяжестью
жизни
Things
seem
Brighter
on
the
Other
Side
Всё
кажется
ярче
на
другой
стороне.
You
see
this
'Crazy'
man
-
Ты
видишь
этого
безумного
человека
-
Decided
Not
to
breathe,
Решил
не
дышать,
He
turned
Red,
then
Blue
- Purple...
Он
покраснел,
потом
посинел
- фиолетовый...
Colorful
indeed...
Действительно
красочный...
No
matter
how
his
friends
Независимо
от
того,
как
его
друзья
Begged
and
pleaded
Умоляли
и
просили,
The
man
would
Not
concede
Человек
не
хотел
уступать.
And
now
he's,
И
теперь
он,
Dead
you
see...
Мертв,
понимаешь...
The
silly
man
should
know
-
Глупый
человек
должен
знать
-
You've
got
to
breathe...
Нужно
дышать...
But
oh
God,
Но,
Боже
мой,
Under
the
Weight
of
Life
Под
тяжестью
жизни
Things
seem
Brighter
on
the
Other
Side
Всё
кажется
ярче
на
другой
стороне.
But
- Under
the
Weight
of
Life
Но
- под
тяжестью
жизни
Things
seem
So
Much
Better
on
the
Other
Side
Всё
кажется
намного
лучше
на
другой
стороне.
No
Way
- Out
Of
Here!
Ни
за
что
- отсюда
не
выбраться!
You
see
the
little
Monkey...
Ты
видишь
маленькую
обезьянку...
Sittin'
up
in
his
'Monkey
Tree'
Сидящую
на
своём
дереве...
One
day,
decided
to
climb
down,
and
run
off
to
the
Ci-ty...
Однажды
она
решила
спуститься
и
убежать
в
город...
But
look
at
him
now
-
Но
посмотри
на
неё
сейчас
-
Lost
and
tired,
living
in
the
street...
Потерянная
и
усталая,
живёт
на
улице...
As
good
as
dead
you
see
-
Как
мёртвая,
понимаешь
-
What
a
Monkey
does...
Stay
up
your
tree!
Что
делает
обезьяна...
Оставайся
на
своем
дереве!
But
oh
God,
Но,
Боже
мой,
Under
the
Weight
of
Life
Под
тяжестью
жизни
Things
seem
Brighter
on
the
Other
Side
Всё
кажется
ярче
на
другой
стороне.
Under
the
Weight
of
Life
Под
тяжестью
жизни
Things
seem
So
Much
Better
on
the
Other
Side
Всё
кажется
намного
лучше
на
другой
стороне.
No
Way
- Out
Of
Here!
Ни
за
что
- отсюда
не
выбраться!
Rain
on
my
Love,
Дождь
на
мою
любовь,
Rain
in
my
Dreams
Дождь
в
моих
мечтах,
My
Love,
Dreams...
Моя
любовь,
мечты...
Oh
- Rain,
oh...
О
- дождь,
о...
Because
- Oh
God,
Потому
что
- Боже
мой,
Under
the
Weight
of
Life
Под
тяжестью
жизни
Things
seem
Brighter
on
the
Other
Side
Всё
кажется
ярче
на
другой
стороне.
Rain
in
my
dreams,
Дождь
в
моих
мечтах,
Rain
in
my
dreams,
Дождь
в
моих
мечтах,
Brighter
on
the
Other
Side...
Ярче
на
другой
стороне...
Under
the
Weight
of
Life
Под
тяжестью
жизни
Rain
in
my
dreams,
Дождь
в
моих
мечтах,
Rain
in
my
dreams,
Дождь
в
моих
мечтах,
Rain
in
my...
Дождь
в
моих...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David J Matthews
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.