Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It Could Happen
Es könnte passieren
The
lid
was
on
so
tight
Der
Deckel
war
so
fest
You
just
had
to
bust
out
Du
musstest
einfach
raus
Remember
that
first
night
Erinnerst
du
dich
an
diese
erste
Nacht?
It
fell
right
into
our
hands
Es
fiel
uns
direkt
in
die
Hände
Oh,
then
it
happened,
yes,
it
did
Oh,
dann
geschah
es,
ja,
das
tat
es
We
cut
the
cord
Wir
haben
die
Verbindung
gekappt
Could
not
believe
it
Konnte
es
nicht
glauben
How
it
happened,
rocket
ship
Wie
es
geschah,
Raketenschiff
It's
like
we
awoke
as
if
we
were
dreaming
Es
ist,
als
wären
wir
aufgewacht,
als
ob
wir
träumten
Could
it
happen?
Könnte
es
passieren?
Someone
kinda
tripped
out,
holy
night
Jemand
ist
irgendwie
ausgeflippt,
heilige
Nacht
Up
on
the
roof,
laughing
and
crying
Oben
auf
dem
Dach,
lachend
und
weinend
You
were
so
pale,
eyes
wide
Du
warst
so
blass,
mit
großen
Augen
Like
you
might
not
get
out
alive
Als
ob
du
es
vielleicht
nicht
lebend
überstehen
würdest
Oh,
but
it
happened
and
you
did
Oh,
aber
es
geschah
und
du
hast
es
geschafft
Everyone
laughing
and
dancing
Alle
lachten
und
tanzten
How
it
happened,
what
a
trip
Wie
es
geschah,
was
für
ein
Trip
When
we
woke
up
as
if
we
were
dreaming
Als
wir
aufwachten,
als
ob
wir
träumten
How
it
happened,
everything
fit
Wie
es
geschah,
alles
passte
Looking
back,
it's
hard
to
believe
it
Wenn
ich
zurückblicke,
ist
es
schwer
zu
glauben
When
you
wait
so
long
Wenn
du
so
lange
wartest
Remember
just
trying
to
prove
it
Erinnerst
du
dich,
wie
du
nur
versucht
hast,
es
zu
beweisen
But
it
takes
so
long
Aber
es
dauert
so
lange
Forever
remember
the
feeling
Erinnere
dich
für
immer
an
das
Gefühl
Oh,
people,
they
were
open
wide
Oh,
die
Leute,
sie
waren
weit
offen
Marbled
in
shadows
and
light
Marmoriert
in
Schatten
und
Licht
When
you're
so
loose,
you're
so
tight
Wenn
du
so
locker
bist,
bist
du
so
angespannt
Suddenly,
you're
on
fire
Plötzlich
stehst
du
in
Flammen
Oh,
how
it
happened,
blew
the
lid
Oh,
wie
es
geschah,
sprengte
den
Deckel
And
got
a
taste,
it's
some
kind
of
magic
Und
bekam
einen
Vorgeschmack,
es
ist
eine
Art
Magie
It
could
happen
like
it
did
Es
könnte
passieren,
wie
es
geschah
Like
we
awoke,
we
were
still
dreaming
Als
wir
erwachten,
träumten
wir
immer
noch
When
it
happened
like
it
did
Als
es
geschah,
wie
es
geschah
If
I
wasn't
there,
I
wouldn't
believe
it
Wenn
ich
nicht
dabei
gewesen
wäre,
würde
ich
es
nicht
glauben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David John Matthews, Carter Beauford, Tim Reynolds, Stefan Lessard, Rashawn Ross, Arthur Strong
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.