Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stay (Wasting Time) - Live at John Paul Jones Arena, Charlottesville, VA, 11.19.10
Stay (Wasting Time) - Live im John Paul Jones Arena, Charlottesville, VA, 19.11.10
Oh,
we
were
walking,
yeah
Oh,
wir
spazierten,
ja
Just
the
other
day,
baby
Erst
neulich,
Baby
It
was
so
hot
outside
Es
war
so
heiß
draußen
Aw,
you
could
cook
a
meal,
I
remember
Ach,
man
hätte
ein
Essen
kochen
können,
ich
erinnere
mich
You
were
talking
Du
hast
geredet
So
I
watched
as
sweat
ran
down
your
face
Also
sah
ich
zu,
wie
der
Schweiß
dein
Gesicht
herunterlief
And
I
reached
up,
and
I
caught
it
at
your
chin
Und
ich
streckte
mich
hoch
und
fing
ihn
an
deinem
Kinn
auf
Licked
my
fingertips
Leckte
meine
Fingerspitzen
We
were
wasting
time
(wasting
time)
Wir
verschwendeten
Zeit
(verschwendeten
Zeit)
Let
the
hours
roll
by,
doing
nothing
for
the
fun
(ooh)
Ließen
die
Stunden
verstreichen,
taten
nichts
zum
Spaß
(ooh)
A
little
taste
of
the
good
life
Ein
kleiner
Vorgeschmack
auf
das
gute
Leben
Whether
right
or
wrong
(right
or
wrong)
Ob
richtig
oder
falsch
(richtig
oder
falsch)
Makes
us
want
to
stay,
stay,
stay,
stay,
stay
for
awhile
Lässt
uns
bleiben
wollen,
bleiben,
bleiben,
bleiben,
bleiben
für
eine
Weile
And
then
later
on,
the
sun
began
to
fade
Und
dann
später,
begann
die
Sonne
zu
verblassen
And
then,
well,
the
clouds
rolled
over
our
heads
Und
dann,
nun,
zogen
die
Wolken
über
unsere
Köpfe
And
it
began
to
rain
Und
es
begann
zu
regnen
Oh,
we
were
dancing,
mouths
open
Oh,
wir
tanzten,
Münder
offen
We
were
splashing,
oh,
and
the
tongue
taste
Wir
planschten,
oh,
und
der
Zungengeschmack
For
just
a
moment
this
good
time
would
never
end
Für
einen
Moment
würde
diese
schöne
Zeit
nie
enden
You
and
me,
wasting
time
(wasting
time)
Du
und
ich,
verschwenden
Zeit
(verschwenden
Zeit)
I
was
kissing
you
(kissing
you)
Ich
küsste
dich
(küsste
dich)
You
were
kissing
me,
love
(ooh)
Du
küsstest
mich,
Liebling
(ooh)
From
a
good
day
into
the
moonlight
Von
einem
guten
Tag
bis
ins
Mondlicht
Now,
a
night
so
fine
(night
so
fine)
Nun,
eine
so
schöne
Nacht
(schöne
Nacht)
Makes
us
wanna
stay,
stay,
stay,
stay,
stay
for
awhile
Lässt
uns
bleiben
wollen,
bleiben,
bleiben,
bleiben,
bleiben
für
eine
Weile
Make
me
wanna,
make
me
wanna
Bringt
mich
dazu,
bringt
mich
dazu
Make
you
wanna,
make
you
wanna
Bringt
dich
dazu,
bringt
dich
dazu
Don't
that
make
you
wanna—
Bringt
dich
das
nicht
dazu—
Yeah,
just
wasting
time
Ja,
verschwenden
nur
Zeit
I
shall
miss
this
thing
when
it
all
rolls
by
Ich
werde
das
vermissen,
wenn
alles
vorbei
ist
What
a
day
Was
für
ein
Tag
Wanna
stay,
stay,
stay,
stay,
stay
for
awhile
Möchte
bleiben,
bleiben,
bleiben,
bleiben,
bleiben
für
eine
Weile
Hey,
love
(hey,
love)
Hey,
Liebling
(hey,
Liebling)
Oh,
just
groping
you,
rolling
in
the
mud
(ooh,
oh,
yeah)
Oh,
taste
dich
nur
ab,
wälzen
uns
im
Schlamm
(ooh,
oh,
ja)
Stay
a
while
(stay
a
while,
stay
a
while)
Bleib
eine
Weile
(bleib
eine
Weile,
bleib
eine
Weile)
Oh,
come
on
(come
on,
love)
Oh,
komm
schon
(komm
schon,
Liebling)
Wanna
stay,
stay,
stay,
stay,
stay
for
awhile
Möchte
bleiben,
bleiben,
bleiben,
bleiben,
bleiben
für
eine
Weile
You
make
me
wanna,
make
me
wanna
stay
Du
bringst
mich
dazu,
bleiben
zu
wollen
You
make
me
wanna,
make
me
wanna
stay
Du
bringst
mich
dazu,
bleiben
zu
wollen
You
make
me
wanna,
make
me
wanna
stay
Du
bringst
mich
dazu,
bleiben
zu
wollen
You
make
me
wanna,
make
me
wanna
stay
Du
bringst
mich
dazu,
bleiben
zu
wollen
Oh,
make
me
wanna,
make
me
wanna
stay
Oh,
bring
mich
dazu,
bleiben
zu
wollen
Don't
it
make
you
wanna
stay?
Bringt
es
dich
nicht
dazu,
bleiben
zu
wollen?
Don't
it
make
you
wanna
stay?
Bringt
es
dich
nicht
dazu,
bleiben
zu
wollen?
Don't
it
make
you
wanna
stay?
Bringt
es
dich
nicht
dazu,
bleiben
zu
wollen?
Don't
it
make
you
wanna
stay?
Bringt
es
dich
nicht
dazu,
bleiben
zu
wollen?
Don't
it
make
you
wanna
stay?
Bringt
es
dich
nicht
dazu,
bleiben
zu
wollen?
Don't
it
make
you
wanna
stay?
Bringt
es
dich
nicht
dazu,
bleiben
zu
wollen?
Don't
it
make
you
wanna
stay?
Bringt
es
dich
nicht
dazu,
bleiben
zu
wollen?
Don't
it—yeah!
Bringt
es—ja!
Don't
it
make
you
wanna
stay?
Bringt
es
dich
nicht
dazu,
bleiben
zu
wollen?
Don't
it
make
you
wanna
stay?
Bringt
es
dich
nicht
dazu,
bleiben
zu
wollen?
Don't
it
make
you
wanna
stay?
Bringt
es
dich
nicht
dazu,
bleiben
zu
wollen?
Don't
it
make
you
wanna
stay?
Bringt
es
dich
nicht
dazu,
bleiben
zu
wollen?
Don't
it
make
you
wanna—
Bringt
es
dich
nicht
dazu—
Make
you
wanna
stay
Dich
dazu
zu
bringen,
bleiben
zu
wollen
Don't
it
make
you
wanna
stay?
Bringt
es
dich
nicht
dazu,
bleiben
zu
wollen?
Don't
it
make
you
wanna
stay?
Bringt
es
dich
nicht
dazu,
bleiben
zu
wollen?
Don't
it
make
you
wanna—stay?
Bringt
es
dich
nicht
dazu—bleiben?
Don't
it
make
you
wanna
stay?
Bringt
es
dich
nicht
dazu,
bleiben
zu
wollen?
Don't
it
make
you
wanna
stay?
Bringt
es
dich
nicht
dazu,
bleiben
zu
wollen?
Don't
it
make
you
wanna—
Bringt
es
dich
nicht
dazu—
Make
you
wanna
stay
Dich
dazu
zu
bringen,
bleiben
zu
wollen
Don't
it
make
you
wanna
stay?
Bringt
es
dich
nicht
dazu,
bleiben
zu
wollen?
Don't
it
make
you
wanna—stay?
Bringt
es
dich
nicht
dazu—bleiben?
Don't
it
make
you
wanna
stay?
Bringt
es
dich
nicht
dazu,
bleiben
zu
wollen?
Don't
it
make
you
wanna
stay?
Bringt
es
dich
nicht
dazu,
bleiben
zu
wollen?
Don't
it
make
you
wanna
stay?
Bringt
es
dich
nicht
dazu,
bleiben
zu
wollen?
Don't
it
make
you
wanna—
Bringt
es
dich
nicht
dazu—
Make
you
wanna
stay
Dich
dazu
zu
bringen,
bleiben
zu
wollen
Don't
it
make
you
wanna
stay?
Bringt
es
dich
nicht
dazu,
bleiben
zu
wollen?
Don't
it
make
you
wanna
stay?
Bringt
es
dich
nicht
dazu,
bleiben
zu
wollen?
Don't
it
make
you
wanna
stay?
Bringt
es
dich
nicht
dazu,
bleiben
zu
wollen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David John Matthews, Leroi H. Moore, Stefan K. Lessard
1
Squirm - Live at John Paul Jones Arena, Charlottesville, VA, 11.19.10
2
All Along the Watchtower - Live at John Paul Jones Arena, Charlottesville, VA, 11.19.10
3
Sister - Live at John Paul Jones Arena, Charlottesville, VA, 11.19.10
4
Stay (Wasting Time) - Live at John Paul Jones Arena, Charlottesville, VA, 11.19.10
5
You and Me - Live at John Paul Jones Arena, Charlottesville, VA, 11.19.10
6
Time Bomb - Live at John Paul Jones Arena, Charlottesville, VA, 11.19.10
7
Lie In Our Graves - Live at John Paul Jones Arena, Charlottesville, VA, 11.19.10
8
Christmas Song - Live at John Paul Jones Arena, Charlottesville, VA, 11.19.10
9
Blackjack - Live at John Paul Jones Arena, Charlottesville, VA, 11.19.10
10
Jimi Thing - Live at John Paul Jones Arena, Charlottesville, VA, 11.19.10
11
Halloween - Live at John Paul Jones Arena, Charlottesville, VA, 11.19.10
12
Warehouse - Live at John Paul Jones Arena, Charlottesville, VA, 11.19.10
13
Shake Me Like a Monkey - Live at John Paul Jones Arena, Charlottesville, VA, 11.19.10
14
#41 - Live at John Paul Jones Arena, Charlottesville, VA, 11.19.10
15
Everyday - Live at John Paul Jones Arena, Charlottesville, VA, 11.19.10
16
Spaceman - Live at John Paul Jones Arena, Charlottesville, VA, 11.19.10
17
Grey Street - Live at John Paul Jones Arena, Charlottesville, VA, 11.19.10
18
Seven - Live at John Paul Jones Arena, Charlottesville, VA, 11.19.10
19
Don't Drink the Water - Live at John Paul Jones Arena, Charlottesville, VA, 11.19.10
20
Still Water - Live at John Paul Jones Arena, Charlottesville, VA, 11.19.10
21
Big Eyed Fish - Live at John Paul Jones Arena, Charlottesville, VA, 11.19.10
22
Spoon - Live at John Paul Jones Arena, Charlottesville, VA, 11.19.10
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.