Dave Matthews Band - The Only Thing - перевод текста песни на немецкий

The Only Thing - Dave Matthews Bandперевод на немецкий




The Only Thing
Das Einzige
All of us, we're always trying to catch up
Wir alle versuchen immer aufzuholen
Call just to let me know what you think
Ruf an, nur um mich wissen zu lassen, was du denkst
How is this never quite enough
Warum ist das nie genug?
Lost and always tryin' to get back, can we get back? Oh
Verloren und immer versuchend zurückzukommen, können wir zurückkommen? Oh
Call the doctor, and the doctor came in
Ruf den Arzt, und die Ärztin kam herein
She said, "Where does it hurt, you know there's a pill for 'most everything?"
Sie sagte: "Wo tut es weh? Du weißt, es gibt eine Pille für fast alles."
Close your eyes, open wide, and we'll make you smile again
Schließe deine Augen, öffne sie weit, und wir bringen dich wieder zum Lächeln
Some people believe in ghosts, and some believe in aliens
Manche Leute glauben an Geister, und manche glauben an Außerirdische
Just wish I could crawl out of the skin I'm living in
Ich wünschte, ich könnte aus der Haut kriechen, in der ich lebe
Crawl out of my mind into the outside
Aus meinem Verstand heraus in die Außenwelt kriechen
Nobody could reach me
Niemand könnte mich erreichen
If you could crawl out of the skin you're living in
Wenn du aus der Haut kriechen könntest, in der du lebst
Like some kinda love just opened you up
Als ob eine Art Liebe dich einfach geöffnet hätte
You know when you feel it
Du weißt, wann du es fühlst
It's the only thing
Es ist das Einzige
Oh, don't you feel like you're tryin' to catch up
Oh, fühlst du dich nicht, als würdest du versuchen aufzuholen?
Fear makes you jump a little too quick
Angst lässt dich ein wenig zu schnell springen
Time, do we know when it's too late?
Zeit, wissen wir, wann es zu spät ist?
Always trying to get it back, trying to get it back
Versuche immer, es zurückzubekommen, versuche, es zurückzubekommen
But remember, all the things that used to be real
Aber erinnere dich an all die Dinge, die früher real waren
Things to help you believe, 'cause you want to make sense of everything
Dinge, die dir helfen zu glauben, weil du allem einen Sinn geben willst
Then there's the first time you crack, and you think everyone's laughing at me
Dann ist da das erste Mal, dass du zerbrichst, und du denkst, jeder lacht mich aus
All at once, you're a ghost, you're some kind of alien
Plötzlich bist du ein Geist, du bist eine Art Außerirdischer
Just wish I could crawl out of the skin I'm living in
Ich wünschte, ich könnte aus der Haut kriechen, in der ich lebe
Crawl out of my mind into the outside
Aus meinem Verstand heraus in die Außenwelt kriechen
I just want to feel it
Ich will es einfach fühlen
If you could crawl out of the skin you're living in
Wenn du aus der Haut kriechen könntest, in der du lebst
Find some kinda love to open you up
Finde eine Art Liebe, die dich öffnet
You know when you feel it
Du weißt, wann du es fühlst
It's the only thing
Es ist das Einzige
Just wish I could crawl out of the skin I'm living in
Ich wünschte, ich könnte aus der Haut kriechen, in der ich lebe
Outta my mind into the outside
Aus meinem Verstand heraus in die Außenwelt
Nobody can reach me
Niemand kann mich erreichen
If you could crawl out of the skin you're living in
Wenn du aus der Haut kriechen könntest, in der du lebst, meine Süße
Like some kinda love just opened you up
Als ob eine Art Liebe dich einfach geöffnet hätte
You know when you feel it
Du weißt, wann du es fühlst
It's the only thing
Es ist das Einzige
The only thing
Das Einzige





Авторы: David John Matthews, John Alagia, Carter Beauford, Tim Reynolds, Stefan Lessard, Rashawn Ross, Arthur Strong, Jeff Stanley Coffin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.