Dave Matthews Band - You and Me - Live at Luna Park, Buenos Aires, Argentina, 10.14.10 - перевод текста песни на немецкий




You and Me - Live at Luna Park, Buenos Aires, Argentina, 10.14.10
Du und Ich - Live im Luna Park, Buenos Aires, Argentinien, 14.10.10
Ya'll I'm having a good time
Leute, ich habe eine gute Zeit
I hope you all are having a good time, too
Ich hoffe, ihr habt auch alle eine gute Zeit
Wanna pack your bags, something small
Will deine Taschen packen, etwas Kleines
Just take what you need and we disappear
Nimm nur, was du brauchst, und wir verschwinden
Without a trace we'll be gone, gone, gone
Spurlos werden wir weg sein, weg, weg
The moon and the stars, they will follow the car
Der Mond und die Sterne, sie werden dem Auto folgen
And then when we get to the ocean
Und dann, wenn wir am Ozean ankommen
We're gonna take a boat to the end of the world
Werden wir ein Boot nehmen bis ans Ende der Welt
All the way to the end of the world
Bis ganz ans Ende der Welt
Oh, and when the kids are old enough
Oh, und wenn die Kinder alt genug sind
We will teach them to fly
Werden wir ihnen das Fliegen beibringen
You and me together, we could do anything, baby
Du und ich zusammen, wir könnten alles schaffen, mein Schatz
You and me together, yes, yes
Du und ich zusammen, ja, ja
You and me together, we could do anything, baby
Du und ich zusammen, wir könnten alles schaffen, mein Schatz
You and me together, yes, yes
Du und ich zusammen, ja, ja
You and I, we're not tied to the ground
Du und ich, wir sind nicht an den Boden gebunden
Not falling but rising, like rolling around
Wir fallen nicht, sondern steigen auf, wie beim Herumwirbeln
Eyes closed above the rooftops
Mit geschlossenen Augen über den Dächern
Eyes closed, we're gonna spin through the stars
Mit geschlossenen Augen, wir werden durch die Sterne wirbeln
Our arms as wide as the sky
Unsere Arme so weit wie der Himmel
We're gon' ride the blue all the way to the end of the world
Wir werden das Blau entlang reiten bis ans Ende der Welt
All the way to the end of the world
Bis ganz ans Ende der Welt
Oh, and when the kids are old enough
Oh, und wenn die Kinder alt genug sind
They will teach us to fly
Werden sie uns das Fliegen beibringen
You and me together, we could do anything, baby
Du und ich zusammen, wir könnten alles schaffen, mein Schatz
You and me together, yes, yes
Du und ich zusammen, ja, ja
Two of us, together, we could anything, baby
Wir zwei zusammen, wir könnten alles schaffen, mein Schatz
You and me together, yes, yes
Du und ich zusammen, ja, ja
We can always look back at what we did
Wir können immer zurückblicken auf das, was wir getan haben
Always a memory of you and me, baby
Immer eine Erinnerung an dich und mich, mein Schatz
But right now it's you and me forever, girl
Aber jetzt sind es du und ich für immer, mein Mädchen
And you know we could do better than anything that we did
Und du weißt, wir könnten es besser machen als alles, was wir getan haben
You know that you and me, we could do anything
Du weißt, dass du und ich alles schaffen könnten
You and me together, we could do anything, baby
Du und ich zusammen, wir könnten alles schaffen, mein Schatz
You and me together, yes, yes
Du und ich zusammen, ja, ja
Two of us, together, we could do anything, baby
Wir zwei zusammen, wir könnten alles schaffen, mein Schatz
You and me together, yeah, yeah
Du und ich zusammen, ja, ja
The two of us together, yeah, yeah
Wir zwei zusammen, ja, ja
The two of us together, we could do anything, baby
Wir zwei zusammen, wir könnten alles schaffen, mein Schatz
Just something small
Nur etwas Kleines
'Til we reach the end of the world
Bis wir das Ende der Welt erreichen





Авторы: David John Matthews


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.