Текст и перевод песни Dave Matthews & Tim Reynolds - Save Me - Live
Driving
through
the
desert
I
met
a
man
Проезжая
через
пустыню,
я
встретил
человека.
Who
told
me
of
his
crazy
plan
Кто
рассказал
мне
о
его
безумном
плане
He'd
been
walking
there
for
20
days
Он
шел
туда
20
дней.
He
was
gonna
walk
on
for
20
more
Он
собирался
идти
еще
20
минут.
I
said,
"How
'bout
a
drink
or
a
bite
to
eat"
Я
спросил:
"как
насчет
выпить
или
перекусить?"
He
said,
"No,
my
faith
is
all
I
need"
Он
сказал:
"Нет,
моя
вера-это
все,
что
мне
нужно".
So
then,
save
me,
save
me
Так
что
спаси
меня,
спаси
меня.
Mister
walking
man,
if
you
can
Мистер
ходячий
человек,
если
можете
You
don't
need
to
prove
a
thing
to
me
Тебе
не
нужно
ничего
мне
доказывать.
Just
give
me
faith
make
me
believe
Просто
дай
мне
веру
заставь
меня
поверить
C'mon
save
me,
save
me
Ну
же,
спаси
меня,
спаси
меня!
Mister
walking
man,
if
you
can
Мистер
ходячий
человек,
если
можете
C'mon
save
me,
save
me
Ну
же,
спаси
меня,
спаси
меня,
I
said,
"Stranger
if
you
please"
я
сказал:
"незнакомец,
пожалуйста".
Save
me,
save
me
Спаси
меня,
спаси
меня!
Stranger
if
you
please
Незнакомец
пожалуйста
Or
am
I
too
far
gone?
Или
я
зашел
слишком
далеко?
I
said,
"to
get
back
home"
Я
сказал:
"чтобы
вернуться
домой".
How
'bout
you
take
a
ride
with
me
Как
насчет
того,
чтобы
прокатиться
со
мной?
We
could
kill
some
time,
shoot
the
breeze
Мы
могли
бы
убить
время,
подышать
свежим
ветром.
He
said,
"every
whispering
wind
and
second
counts"
Он
сказал:
"Каждый
шепот
ветра
и
каждая
секунда
на
счету".
Oh,
maybe
if
you
walk
but
you
should
drive
around
О,
может
быть,
если
ты
пойдешь
пешком,
но
тебе
следует
объехать
его.
Save
me,
save
me
Спаси
меня,
спаси
меня!
Mister
walking
man,
if
you
can
Мистер
ходячий
человек,
если
можете
C'mon
save
me,
save
me
Ну
же,
спаси
меня,
спаси
меня,
I
said,
"stranger,
if
you
please"
я
сказал:
"незнакомец,
пожалуйста".
Save
me,
save
me
Спаси
меня,
спаси
меня!
Stranger,
if
you
please
Незнакомец,
пожалуйста.
Or
am
I
too
far
gone?
Или
я
зашел
слишком
далеко?
To
get
back
home
Чтобы
вернуться
домой
I
don't
need
you
to
stop
the
sunshine,
no
Мне
не
нужно,
чтобы
ты
останавливал
солнечный
свет,
нет
I
don't
need
you
to
turn
water
into
wine,
no
Мне
не
нужно,
чтобы
ты
превращал
воду
в
вино,
нет.
I
don't
need
you
to,
to
fly
Мне
не
нужно,
чтобы
ты
летал,
I'm
just
asking
you
to
save
me
я
просто
прошу
тебя
спасти
меня.
(You
might
try
savin'
yourself)
(Ты
можешь
попытаться
спасти
себя)
I'm
gonna
save
me
Я
спасу
себя.
(You
might
try
savin'
yourself)
(Ты
можешь
попытаться
спасти
себя)
I
swear
those
lips
shine
Клянусь,
эти
губы
сияют.
(You
might
try
savin'
yourself)
(Ты
можешь
попытаться
спасти
себя)
As
it,
the,
the
moon
it
shines
Как
она,
луна,
светит.
(You
might
try
savin'
yourself)
(Ты
можешь
попытаться
спасти
себя)
Why
don't
you,
save
me
Почему
бы
тебе
не
спасти
меня?
(You
might
try
savin'
yourself)
(Ты
можешь
попытаться
спасти
себя)
Come
on
and
save
me
Приди
и
спаси
меня
(You
might
try
savin'
yourself)
(Ты
можешь
попытаться
спасти
себя)
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о
(You
might
try
savin'
yourself)
(Ты
можешь
попытаться
спасти
себя)
Why
don't
ya
save
me
Почему
бы
тебе
не
спасти
меня
(You
might
try
savin'
yourself)
(Ты
можешь
попытаться
спасти
себя)
Why
don't
ya
save
me
Почему
бы
тебе
не
спасти
меня,
Save
me,
save
me
спасти
меня,
спасти
меня?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matthews David John
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.