Текст и перевод песни Dave Moisan - Good Day Sir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Good Day Sir
Добрый день, сэр
Good
day
sir
how
do
you
do?
Добрый
день,
сэр,
как
поживаете?
Well
I
can
see
that
there's
no
hair
in
many
places
there
used
to.
Что
ж,
я
вижу,
что
волос
нет
на
многих
местах,
где
они
раньше
были.
So
tip
your
hat
and
give
it
a
wave.
Так
снимите
шляпу
и
помашите
ею.
It's
nice
to
know
the
chemicals
have
left
you
something
to
save.
Приятно
знать,
что
химикаты
оставили
вам
кое-что,
что
можно
спасти.
What
did
they
say
that
would
lead
you
astray?
Что
они
сказали,
что
сбило
вас
с
пути?
Did
they
offer
you
cocaine?
Они
предложили
вам
кокаин?
It's
a
habit
I
know
that
you
try
not
to
show,
Это
привычка,
я
знаю,
что
вы
пытаетесь
этого
не
показывать,
But
they
keep
it
growing
like
Rogaine.
Но
они
продолжают
выращивать
его,
как
Rogaine.
Good
night
sir
are
you
ready
for
bed?
Доброй
ночи,
сэр,
вы
готовы
ко
сну?
But
if
I
tried
to
tell
a
story
the
allegory'd
be
wasted.
Но
если
бы
я
попытался
рассказать
историю,
аллегория
была
бы
напрасной.
For
in
your
head
you've
started
to
lose,
Ибо
в
своей
голове
вы
начали
терять,
All
the
meaning
of
the
metaphors
a
poet
would
use.
Весь
смысл
метафор,
которые
использовал
бы
поэт.
I
tried
to
offer
a
ride
to
help
you
safely
inside,
Я
пытался
предложить
подвезти
вас,
чтобы
помочь
вам
безопасно
добраться,
Cause
your
speech
was
so
staggered.
Потому
что
ваша
речь
была
такой
шаткой.
Now
tell
me
what's
your
excuse
oh
how
could
you
confuse
А
теперь
скажите
мне,
какое
у
вас
оправдание,
как
вы
могли
спутать
A
crucifix
for
a
dagger?
Распятие
с
кинжалом?
You
never
mind
the
things
that
I've
said,
Вы
не
обращаете
внимания
на
то,
что
я
сказал,
You
duck
and
bend
and
then
pretend
that
they've
gone
over
your
head.
Вы
пригибаетесь,
наклоняетесь
и
делаете
вид,
что
они
пролетели
над
вашей
головой.
Take
these
words
to
say
what
you
need
Возьмите
эти
слова,
чтобы
сказать
то,
что
вам
нужно,
And
then
twist
and
then
squeeze
till
you
bleed
them
of
meaning.
А
затем
выкручивайте
и
сдавливайте
их,
пока
не
выжмете
из
них
весь
смысл.
So
kings
and
puppeteers
will
steer
the
strings
to
rule
the
fears
that
tie
you
down.
Так
что
короли
и
кукловоды
будут
направлять
нити,
чтобы
управлять
страхами,
которые
связывают
вас.
Who
wears
the
crown,
who
makes
you
sing?
Кто
носит
корону,
кто
заставляет
вас
петь?
(And
who
pours
the
coffee???)
(И
кто
наливает
кофе???)
What's
caught
a
hold
of
your
soul,
who
grabbed
the
wheel,
who
stole
control?
Что
завладело
вашей
душой,
кто
схватил
руль,
кто
украл
контроль?
Are
you
matador
who
took
the
bull
horns,
or
are
you
simply
dancing
on
strings?
Вы
матадор,
который
взял
быка
за
рога,
или
вы
просто
танцуете
на
ниточках?
Good
day
sir
how
do
you
do?
Добрый
день,
сэр,
как
поживаете?
Well
I
can
see
that
there's
no
hair
in
many
places
there
used
to.
Что
ж,
я
вижу,
что
волос
нет
на
многих
местах,
где
они
раньше
были.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul Westerberg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.