Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maybe (Live)
Vielleicht (Live)
Let
it
be
let
be
she's
here
with
you
because
she
wants
Lass
es
sein,
lass
es
sein,
sie
ist
bei
dir,
weil
sie
es
will.
To
be
stop
trying
to
find
a
reason
for
everything
she
does
Hör
auf,
nach
einem
Grund
für
alles
zu
suchen,
was
sie
tut.
Part
of
me
is
holding
back
because
I
want
to
see
what
Ein
Teil
von
mir
hält
sich
zurück,
weil
ich
sehen
will,
was
Happens
next
I
love
to
be
in
the
moment
als
Nächstes
passiert.
Ich
liebe
es,
im
Moment
zu
leben,
Especially
with
her
besonders
mit
ihr.
I
don't
know
if
I'll
ever
be
the
one,
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
jemals
der
Richtige
sein
werde,
I
don't
think
I
can
get
it
done
I
don't
know
if
I'll
ich
glaube
nicht,
dass
ich
es
schaffe.
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
Ever
be
the
one,
all
my
confidence
is
gone,
hmm
yeah
jemals
der
Richtige
sein
werde,
mein
ganzes
Selbstvertrauen
ist
dahin,
hmm
yeah.
Maybe
I
should
wait
Vielleicht
sollte
ich
warten.
Why
am
I
afraid?
I
don't
know
Warum
habe
ich
Angst?
Ich
weiß
es
nicht.
See
this
is
my
mistake
Siehst
du,
das
ist
mein
Fehler,
I'm
always
overthinking
everything
ich
zerdenke
immer
alles.
See
right
here
is
a
perfect
example,
Genau
hier
ist
ein
perfektes
Beispiel:
She
looked
at
me
and
then
she
looked
back
away
Sie
sah
mich
an
und
dann
wieder
weg.
What
the
hell
is
that
supposed
to
mean?
I
don't
know
what
you're
thinking
Was
zum
Teufel
soll
das
bedeuten?
Ich
weiß
nicht,
was
du
denkst.
And
then
a
thought
pops
into
my
head,
I
lean
in
and
I
kiss
her
Und
dann
schießt
mir
ein
Gedanke
in
den
Kopf,
ich
lehne
mich
vor
und
küsse
sie.
I'm
pretty
sure
that
she
likes
what
I
did
so
I
lean
Ich
bin
mir
ziemlich
sicher,
dass
ihr
gefällt,
was
ich
getan
habe,
also
lehne
ich
mich
In
and
I
kiss
her
again
but
vor
und
küsse
sie
noch
einmal,
aber
I
don't
know
if
I'll
ever
be
the
one,
I
don't
think
I
can
get
it
done
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
jemals
der
Richtige
sein
werde,
ich
glaube
nicht,
dass
ich
es
schaffe.
I
don't
know
if
I'll
ever
be
the
one,
all
my
confidence
is
gone,
hmm
yeah
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
jemals
der
Richtige
sein
werde,
mein
ganzes
Selbstvertrauen
ist
dahin,
hmm
yeah.
Maybe
I
should
wait
Vielleicht
sollte
ich
warten.
Why
am
I
afraid?
Warum
habe
ich
Angst?
I
don't
know
Ich
weiß
es
nicht.
See
this
is
my
mistake
Siehst
du,
das
ist
mein
Fehler,
I'm
always
overthinking
everything
ich
zerdenke
immer
alles.
I
think
I
need
to
take
a
chance;
I'll
either
sink
or
swim
Ich
denke,
ich
muss
ein
Risiko
eingehen;
ich
werde
entweder
untergehen
oder
schwimmen.
I
don't
want
to
think
again,
I'll
just
do
it.
Ich
will
nicht
mehr
nachdenken,
ich
werde
es
einfach
tun.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ira Gershwin, George Gershwin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.