Dave Rodgers - DÉJÀ VU - ACAPPELLA - перевод текста песни на немецкий

DÉJÀ VU - ACAPPELLA - Dave Rodgersперевод на немецкий




DÉJÀ VU - ACAPPELLA
DÉJÀ VU - ACAPPELLA
See your body into the moonlight
Sehe deinen Körper im Mondlicht
Even if I try to cancel
Auch wenn ich versuche, es zu unterdrücken
All the pictures into my mind
All die Bilder in meinem Kopf
There's a flashing in my eyes
Da blitzt etwas in meinen Augen
Don't you see my condition?
Siehst du meinen Zustand nicht?
The fiction is gonna run it again
Die Fiktion wird es wiederholen
Can't you see now, illusions?
Siehst du nicht, Illusionen?
Right into your mind
Direkt in deinen Verstand
Déjà vu
Déjà-vu
I've just been in this place before
Ich war schon einmal an diesem Ort
Higher on the street
Höher auf der Straße
And I know it's my time to go
Und ich weiß, es ist meine Zeit zu gehen
Calling you
Ich rufe dich
And the search is a mystery
Und die Suche ist ein Mysterium
Standing on my feet
Ich stehe auf meinen Füßen
It's so hard when I try to be me
Es ist so schwer, wenn ich versuche, ich selbst zu sein
Whoa!
Whoa!
Déjà vu
Déjà-vu
I've just been in this time before
Ich war schon einmal in dieser Zeit
Higher on the beat
Höher im Beat
And I know it's my place to go
Und ich weiß, es ist mein Platz zu gehen
Calling you
Ich rufe dich
And the search is a mystery
Und die Suche ist ein Mysterium
Standing on my feet
Ich stehe auf meinen Füßen
It's so hard when I try to be me
Es ist so schwer, wenn ich versuche, ich selbst zu sein
Yeah!
Yeah!
See the future into the present
Sehe die Zukunft in der Gegenwart
See my past lives in the distance
Sehe meine vergangenen Leben in der Ferne
Try to guess now what's going on
Versuche jetzt zu erraten, was vor sich geht
And the band begins to play
Und die Band beginnt zu spielen
Don't you see my condition?
Siehst du meinen Zustand nicht?
The fiction is gonna run it again
Die Fiktion wird es wiederholen
Can't you see now, illusions?
Siehst du jetzt nicht, Illusionen?
Right into your mind
Direkt in deinen Verstand
Déjà vu
Déjà-vu
I've just been in this place before
Ich war schon einmal an diesem Ort
Higher on the street
Höher auf der Straße
And I know it's my time to go
Und ich weiß, es ist meine Zeit zu gehen
Calling you
Ich rufe dich
And the search is a mystery
Und die Suche ist ein Mysterium
Standing on my feet
Ich stehe auf meinen Füßen
It's so hard when I try to be me
Es ist so schwer, wenn ich versuche, ich selbst zu sein
Whoa!
Whoa!
Déjà vu
Déjà-vu
I've just been in this time before
Ich war schon einmal in dieser Zeit
Higher on the beat
Höher im Beat
And I know it's a place to go
Und ich weiß, es ist ein Ort zu gehen
Calling you
Ich rufe dich
And the search is a mystery
Und die Suche ist ein Mysterium
Standing on my feet
Ich stehe auf meinen Füßen
It's so hard when I try to be me
Es ist so schwer, wenn ich versuche, ich selbst zu sein
Yeah!
Yeah!
See your body into the moonlight
Sehe deinen Körper im Mondlicht
Even if I try to cancel
Auch wenn ich versuche, es zu unterdrücken
All the pictures into the mind
All die Bilder in meinem Kopf
There's a flashing in my eyes
Da blitzt etwas in meinen Augen
Don't you see my condition?
Siehst du meinen Zustand nicht?
The fiction is gonna run it again
Die Fiktion wird es wiederholen
Can't you see now, illusions?
Kannst du jetzt nicht sehen, Illusionen?
Right into your mind
Direkt in deinen Verstand
Déjà vu
Déjà-vu
I've just been in this place before
Ich war schon einmal an diesem Ort
Higher on the street
Höher auf der Straße
And I know it's my time to go
Und ich weiß, es ist meine Zeit zu gehen
Calling you
Ich rufe dich
And the search is a mystery
Und die Suche ist ein Mysterium
Standing on my feet
Ich stehe auf meinen Füßen
It's so hard when I try to be me
Es ist so schwer, wenn ich versuche, ich selbst zu sein
Whoa!
Whoa!
Déjà vu
Déjà-vu
I've just been in this time before
Ich war schon einmal in dieser Zeit
Higher on the beat
Höher im Beat
And I know it's a place to go
Und ich weiß, es ist ein Ort zu gehen
Calling you
Ich rufe dich
And the search is a mystery
Und die Suche ist ein Mysterium
Standing on my feet
Ich stehe auf meinen Füßen
It's so hard when I try to be me
Es ist so schwer, wenn ich versuche, ich selbst zu sein
Yeah!
Yeah!





Авторы: David Van Cortlandt Crosby


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.