Текст и перевод песни Dave Taylor - The Devonshyre Plonkere
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Devonshyre Plonkere
Девонширский Пьянчужка
Oh,
as
I
wal-ked
out
one
May
morning
Ох,
вышел
я
как-то
майским
утром,
On
a
May
morning
so
bright
and
clear
Утром
майским,
ясным
и
светлым,
I
saw
a
bloke
coming
over
the
hill
Вижу,
парень
спускается
с
холма,
With
his
finger
in
his
ear
Палец
в
ухе
держит
он
крепко.
His
finger
in
his
ear
Палец
в
ухе
держит
он
крепко.
How
shabbily
you're
dress-ed
young
man
Как
же
ты
одет
бедно,
парень
молодой,
How
badly
smell
your
feet
И
ногами
пахнешь
так
скверно,
Well,
I
have
walk-ed
for
many
a
mile
Много
миль
я
прошел,
скажу
тебе,
To
tend
your
bleating
sheep
(BAAAAA
Чтобы
пасти
твоих
овец
блеющих
(БЕЕЕЕ)
To
tend
your
bleating
sheep
Чтобы
пасти
твоих
овец
блеющих.
Fair
maid,
I'll
buy
you
a
milk
white
steed
Красавица,
куплю
тебе
коня
белого,
I'll
buy
you
a
dapple
grey
Куплю
тебе
коня
серого
в
яблоках,
And
twenty
pounds
worth
of
premium
bonds
И
облигаций
премиальных
на
двадцать
фунтов,
If
you'll
let
me
'ave
mi
way
Если
позволишь
мне
по-своему.
If
you'll
let
me
'ave
mi
way
Если
позволишь
мне
по-своему.
Oh,
you
know
what
you
can
do
with
your
milk
white
steed
Ох,
знаешь,
что
ты
можешь
сделать
со
своим
белым
конем,
You
can
stuff
your
dapple
grey
И
с
серым
в
яблоках
тоже,
For
I
am
to
be
wed
to
mi
darling
Ned
Ведь
я
выхожу
замуж
за
милого
Неда,
A
sailor
bold
and
gay
Моряка
смелого
и
веселого.
A
sailor
bold
and
gay
Моряка
смелого
и
веселого.
Oh,
but
your
darling
Ned
has
sail-ed
away
Ох,
но
твой
милый
Нед
уплыл
далеко,
Upon
the
deep
blue
sea
По
синему
морю
глубокому,
Upon
the
banks
of
Ow-stray-lee-aye-ay
К
берегам
Австралии-и-и,
With
an
aborigin-aye-eee
С
аборигенкой-ой-ой.
With
an
aborigin-aye-eee
С
аборигенкой-ой-ой.
Oh,
he
took-ed
her
to
a
wayside
inn
Ох,
он
отвел
ее
в
придорожную
таверну,
'Twas
in
the
good
beer
guide
Которая
в
путеводителе
по
хорошему
пиву,
And
she
was
gasping
for
a
gin
И
она
жаждала
джина,
But
he
left
her
outside(the
sod
Но
он
оставил
ее
снаружи
(сволочь)
Oh,
how
bitterly
she
cried
Ох,
как
горько
она
плакала.
Oh,
I
don't
know
what
to
make
of
you
Ох,
не
знаю,
что
и
думать
о
тебе,
You
promis-ed
me
your
heart
Ты
обещал
мне
свое
сердце,
You
said
you'd
only
have
one
ale
or
two
Сказал,
что
выпьешь
только
кружку-другую,
But
you're
as
piss-ed
as
a
fart
А
ты
пьян
как
свинья.
As
piss-ed
as
a
fart
Пьян
как
свинья.
Oh,
but
I
will
get
my
articles
Ох,
но
я
получу
свою
квалификацию,
And
I'll
get
my
degree
И
получу
свою
ученую
степень,
And
I
will
get
stuck-ed
in
a
silly
job
И
застряну
на
дурацкой
работе,
If
you
will
stay
with
me
Если
ты
останешься
со
мной.
If
you
will
stay
with
me
Если
ты
останешься
со
мной.
So
girls
pay
'eed
to
what
I
say
Так
что,
девушки,
прислушайтесь
к
моим
словам,
Or
you'll
have
trouble
at
your
door
Или
у
вас
будут
проблемы,
You'll
end
up
marri
- aye-
ed
to
a
solicitor's
clerk
Выйдете
замуж
за
клерка
адвоката,
With
children
two
point
four
С
двумя
целыми
и
четырьмя
десятыми
детьми.
With
children
two
point
four
С
двумя
целыми
и
четырьмя
десятыми
детьми.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Taylor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.