Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Got
back
from
the
run
I'm
on
a
road
again
Bin
zurück
vom
Rennen,
ich
bin
wieder
unterwegs
Running
man
in
traffic
see
what
happens
when
we
back
again
Running
Man
im
Verkehr,
sieh,
was
passiert,
wenn
wir
wieder
da
sind
I've
been
staying
silent
keep
it
private
it's
a
reckonin'
Ich
war
still,
halte
es
privat,
es
ist
eine
Abrechnung
Know
we
from
the
south
but
this
ain't
shh
they
probably
reckonin'
Wir
kommen
zwar
aus
dem
Süden,
aber
das
ist
kein
"psst",
sie
vermuten
es
wahrscheinlich
Where
we
bout
to
head
I
gotta
jet
and
then
Wo
wir
hingehen,
ich
muss
los
und
dann
Might
be
bout
to
pop
ya
it's
a
stop
ya
type
of
Könnte
dich
umhauen,
es
ist
so
eine
Art,
dich
zu
stoppen
We
can
aim
the
the
rug
at
you
medu
but
it's
a
Wir
können
den
Teppich
auf
dich
richten,
Medu,
aber
es
ist
ein
Let
me
get
the
guys
and
figure
out
just
what
you
gone
know
Lass
mich
die
Jungs
holen
und
herausfinden,
was
du
wissen
wirst
Hold
it
though
let
me
see
the
cash
roll
Warte
mal,
lass
mich
die
Kohle
rollen
sehen
Let
me
see
that
ss
and
add
the
A
that's
what
that
cash
do
Lass
mich
das
"SS"
sehen
und
das
"A"
hinzufügen,
das
ist,
was
das
Bargeld
macht
She
be
bouncing
digits
I've
been
countin'
what
that
cash
do
Sie
lässt
Zahlen
hüpfen,
ich
habe
gezählt,
was
das
Bargeld
macht
And
if
you
trynna
match
I'll
call
the
bank
and
get
that
cash
too
Und
wenn
du
mithalten
willst,
rufe
ich
die
Bank
an
und
hole
auch
das
Bargeld
We
can
go
and
uh
uh
Wir
können
und
äh
äh
Let
me
breathe
it
uh
uh
Lass
mich
atmen
äh
äh
I'm
still
move
and
silence
shh
don't
tell
where
the
police
is
Ich
bewege
mich
immer
noch
in
Stille,
pssst,
sag
nicht,
wo
die
Polizei
ist
They've
been
trynna
shut
it
down
a
lot
since
we've
been
speakin'
Sie
haben
versucht,
es
oft
zu
unterbinden,
seit
wir
sprechen
Bro
hold
down
the
volume
I
don't
need
them
hearing
beepin'
Bruder,
halt
die
Lautstärke
runter,
ich
brauche
sie
nicht
piepen
zu
hören
What
you
trynna
do
to
me
Was
versuchst
du
mit
mir
zu
machen?
I've
been
feeling
good
I'm
trynna
groove
to
it
Ich
habe
mich
gut
gefühlt,
ich
versuche,
dazu
zu
grooven
Wylin
all
in
silence
like
a
good
movie
Ganz
still,
wie
in
einem
guten
Film
But
instead
it's
just
my
life
I'm
living
uh
Aber
stattdessen
ist
es
nur
mein
Leben,
das
ich
lebe,
äh
What
you
trynna
do
to
me
Was
versuchst
du
mit
mir
zu
machen?
I've
been
living
mingle
on
a
good
Tuesday
Ich
habe
an
einem
guten
Dienstag
gelebt
und
geflirtet
Cutie
wylin
vibin
only
to
my
good
music
Süße,
die
nur
zu
meiner
guten
Musik
abfeiert
But
instead
I'm
living
life
I'm
just
a
uh
Aber
stattdessen
lebe
ich
das
Leben,
ich
bin
nur
ein
äh
Got
back
from
the
run
I'm
on
a
road
again
Bin
zurück
vom
Rennen,
ich
bin
wieder
unterwegs
Running
man
in
traffic
see
what
happens
when
we
back
again
Running
Man
im
Verkehr,
sieh,
was
passiert,
wenn
wir
wieder
da
sind
I've
been
staying
silent
keep
it
private
it's
a
reckonin'
Ich
war
still,
halte
es
privat,
es
ist
eine
Abrechnung
Know
we
from
the
south
but
this
ain't
shh
they
probably
reckonin'
Wir
kommen
zwar
aus
dem
Süden,
aber
das
ist
kein
"psst",
sie
vermuten
es
wahrscheinlich
Where
we
bout
to
head
I
gotta
jet
and
then
Wo
wir
hingehen,
ich
muss
los
und
dann
Might
be
bout
to
pop
ya
it's
a
stop
ya
type
of
Könnte
dich
umhauen,
es
ist
so
eine
Art,
dich
zu
stoppen
We
can
aim
the
the
rug
at
you
medu
but
it's
a
Wir
können
den
Teppich
auf
dich
richten,
Medu,
aber
es
ist
ein
Let
me
get
the
guys
and
figure
out
just
what
you
gone
know
Lass
mich
die
Jungs
holen
und
herausfinden,
was
du
wissen
wirst
Hold
the
phone
woah
woah
Warte
kurz,
woah
woah
Still
just
trynna
tell
them
girls
that
Ion
know
Versuche
immer
noch,
den
Mädels
zu
sagen,
dass
ich
es
nicht
weiß
They
keep
asking
questions
I
just
tell
that
girl
that
Ion
know
Sie
fragen
immer
wieder,
ich
sage
dem
Mädchen
einfach,
dass
ich
es
nicht
weiß
Why
you
always
wanna
make
me
feel
like
I
ain't
helping
Warum
willst
du
immer,
dass
ich
mich
fühle,
als
würde
ich
nicht
helfen
Girl
didn't
you
get
the
message
Mädchen,
hast
du
die
Nachricht
nicht
bekommen?
Didn't
it
pop
up
on
your
phone
girl
didn't
you
check
it
Ist
sie
nicht
auf
deinem
Handy
aufgetaucht,
Mädchen,
hast
du
nicht
nachgesehen?
We
been
goin
on
yeah
Wir
sind
schon
unterwegs,
yeah
We
been
on
the
road
yeah
Wir
sind
schon
auf
der
Straße,
yeah
And
other
things
you've
never
heard
about
Und
andere
Dinge,
von
denen
du
noch
nie
gehört
hast
Like
what
you
trynna
do
to
it
Wie,
was
du
damit
machen
willst
I've
been
in
my
head
I'm
on
good
that
noochie
Ich
war
in
meinem
Kopf,
ich
bin
gut
drauf,
diese
Noochie
I've
been
in
my
head
yeah
Ich
war
in
meinem
Kopf,
yeah
Rap
and
screaming
Haile
Yeah
Rappe
und
schreie
Haile,
Yeah
Where
the
Brodies
at
we
still
gone
need
them
Wo
sind
die
Kumpels,
wir
werden
sie
immer
noch
brauchen
Like
what
you
trynna
do
to
it
Wie,
was
du
damit
machen
willst
I've
been
feeling
good
I'm
on
that
good
noochie
Ich
habe
mich
gut
gefühlt,
ich
bin
auf
dieser
guten
Noochie
I've
been
in
my
head
yeah
Ich
war
in
meinem
Kopf,
yeah
Girls
are
screaming
Haile
Yeah
Mädchen
schreien
Haile,
Yeah
Where
the
girlies
at
we
still
gone
need
some
yeah
Wo
sind
die
Mädels,
wir
werden
immer
noch
welche
brauchen,
yeah
Got
back
from
the
run
I'm
on
a
road
again
Bin
zurück
vom
Rennen,
ich
bin
wieder
unterwegs
Running
man
in
traffic
see
what
happens
when
we
back
again
Running
Man
im
Verkehr,
sieh,
was
passiert,
wenn
wir
wieder
da
sind
I've
been
staying
silent
keep
it
private
it's
a
reckonin'
Ich
war
still,
halte
es
privat,
es
ist
eine
Abrechnung
Know
we
from
the
south
but
this
ain't
shh
they
probably
reckonin'
Wir
kommen
zwar
aus
dem
Süden,
aber
das
ist
kein
"psst",
sie
vermuten
es
wahrscheinlich
Where
we
bout
to
head
I
gotta
jet
and
then
Wo
wir
hingehen,
ich
muss
los
und
dann
Might
be
bout
to
pop
ya
it's
a
stop
ya
type
of
Könnte
dich
umhauen,
es
ist
so
eine
Art,
dich
zu
stoppen
We
can
aim
the
the
rug
at
you
medu
but
it's
a
Wir
können
den
Teppich
auf
dich
richten,
Medu,
aber
es
ist
ein
Let
me
get
the
guys
and
figure
out
just
what
you
gone
know
Lass
mich
die
Jungs
holen
und
herausfinden,
was
du
wissen
wirst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Tsimba Phambu
Альбом
Pop Up
дата релиза
26-05-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.