Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kicks
up
feeling
reckless
Kicks,
fühle
mich
rücksichtslos
Reps
up
in
my
zone
in
a
two
seat
Wiederholungen
in
meiner
Zone
in
einem
Zweisitzer
At
least
that's
how
I
think
my
life
just
really
should
be
Zumindest
denke
ich,
dass
mein
Leben
so
sein
sollte
XO
with
a
whole
bunch
of
groupies
XO
mit
einem
Haufen
Groupies
I
ain't
worried
I'll
just
leave
it
to
my
group
see
Ich
mache
mir
keine
Sorgen,
ich
überlasse
es
meiner
Gruppe,
siehst
du
Man
I'm
worried
bout
enough
Mann,
ich
mache
mir
genug
Sorgen
Life's
too
short
but
this
stress
is
long
enough
Das
Leben
ist
zu
kurz,
aber
dieser
Stress
ist
lang
genug
You're
so
sure
it'll
pass
but
Du
bist
so
sicher,
dass
es
vorbeigeht,
aber
Leave
again
and
you'll
be
ending
like
the
last
one
Geh
wieder
weg
und
du
wirst
enden
wie
die
Letzte
Man,
don't
play
me
nigga
Mann,
verarsch
mich
nicht,
Nigga
R
down
the
O
K
lead
nigga
R
runter
zur
O
K
Führung,
Nigga
Ten
toes
don't
leave
it
exposed
Zehn
Zehen,
lass
es
nicht
unbedeckt
I'm
the
living
definition
of
pay
me
nigga
(That's
real)
Ich
bin
die
lebende
Definition
von
"Bezahl
mich,
Nigga"
(Das
ist
echt)
So
I'll
ball
then
Also
werde
ich
protzen
And
I
guess
I'm
finally
ballin
Und
ich
schätze,
ich
protze
endlich
Don't
stop
won't
stop
till
the
grave
ends
Höre
nicht
auf,
werde
nicht
aufhören,
bis
das
Grab
endet
No
cops
more
shots
for
the
weekend
Keine
Cops,
mehr
Shots
für
das
Wochenende
In
the
while
you
done
lost
a
lot
of
patience
In
der
Zwischenzeit
hast
du
eine
Menge
Geduld
verloren
In
reality
you're
feeling
pretty
dangerous
In
Wirklichkeit
fühlst
du
dich
ziemlich
gefährlich
Learn
up
from
my
downs
just
to
make
sense
B
Lerne
aus
meinen
Tiefpunkten,
um
einen
Sinn
zu
finden,
B
We're
just
really
trying
to
make
ends
meet
Wir
versuchen
wirklich
nur,
über
die
Runden
zu
kommen
I'm
feeling
faded
Ich
fühle
mich
benebelt
The
feelings
fading
Das
Gefühl
schwindet
Assez
c'est
rendu
Assez
c'est
rendu
Écoute
attendez
Écoute
attendez
Tu
me
laisse
plus
finir
mes
phrase
donc
tu
t'es
rendez
Du
lässt
mich
meine
Sätze
nicht
mehr
beenden,
also
hast
du
dich
ergeben
Compris
à
bientôt
Verstanden,
bis
bald
Mal
brisé
ne
montrer
Schlecht
gebrochen,
nicht
zeigen
Jamais
mes
émotions
à
toi
le
nôtre
est
passer
yeah
Dir
niemals
meine
Gefühle
zeigen,
unsere
Zeit
ist
vorbei,
yeah
I
think
enough
has
happened
Ich
denke,
es
ist
genug
passiert
Remember
nights
on
my
Demonbreon
and
passage
Erinnere
dich
an
Nächte
auf
meinem
Demonbreon
und
Passage
Kick
your
feet
up
on
the
couch
cause
it's
a
habit
Leg
deine
Füße
auf
die
Couch,
weil
es
eine
Gewohnheit
ist
You're
still
an
addict
barely
passed
out
on
the
couch
sis
Du
bist
immer
noch
süchtig,
kaum
bewusstlos
auf
der
Couch,
Sis
And
she
just
wants
to
feel
the
rush
but
I
ain't
having
it
(woah)
Und
sie
will
nur
den
Rausch
fühlen,
aber
ich
lasse
es
nicht
zu
(woah)
Come
up
with
barely
an
excuse
to
get
distracted
(woah)
Denk
dir
kaum
eine
Ausrede
aus,
um
dich
abzulenken
(woah)
Wind
up
on
certain
snap
or
grams
that
you
ain't
ask
kid
Lande
auf
bestimmten
Snaps
oder
Grams,
die
du
nicht
angefragt
hast,
Kind
Kick
party's
over
we
just
really
had
to
crash
it
yeah!
Kick-Party
ist
vorbei,
wir
mussten
sie
wirklich
crashen,
yeah!
Oh
woah
oh
oh
Oh
woah
oh
oh
Oh
woah
oh
oh
Oh
woah
oh
oh
Oh
woah
oh
woah
Oh
woah
oh
woah
Oh
woah
oh
oh
oh
oh
Oh
woah
oh
oh
oh
oh
Oh
woah
oh
oh
oh
oh
Oh
woah
oh
oh
oh
oh
It's
all
about
the
money
Es
geht
nur
ums
Geld
It's
all
about
the
fame
(It's
not)
Es
geht
nur
um
den
Ruhm
(Ist
es
nicht)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Tsimba Phambu
Альбом
Kicks
дата релиза
20-01-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.