Dave - Est-ce par hasard? - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dave - Est-ce par hasard?




Est-ce par hasard?
Это случайно?
Est-ce par hasard si j'ai suivi une étoile
Случайно ли я последовал за звездой,
Qui m'a conduit cette nuit jusqu'ici
Которая привела меня этой ночью сюда,
tu te trouves aussi
Туда, где ты тоже находишься?
Est-ce par hasard si j'ai croisé ton regard
Случайно ли я встретил твой взгляд?
Pourrais-tu m'expliquer pourquoi ce soir
Не могла бы ты объяснить мне, почему сегодня
Va se jouer ma vie
Решится моя судьба?
Qui a guidé nos pas dans l'ombre?
Кто вел нас сквозь темноту?
Mais qui a tout fait pour que l'on se rencontre?
Кто сделал так, чтобы мы встретились?
Est-ce par hasard si cette nuit une étoile
Случайно ли этой ночью звезда
Brille au-dessus de nous comme un espoir
Сияет над нами, словно надежда?
Est-ce par hasard?
Это случайно?
Est-ce par hasard s'il a le cœur qui s'égare
Случайно ли сердце сбивается с пути,
Si ce n'est pas le hasard c'est la chance
А если не случайность, то это судьба.
Laissons-la nous sourire
Позволим ей нам улыбнуться.
Est-ce par hasard si les violons jouent ce soir
Случайно ли скрипки играют сегодня
Cet air ancien qui revient de si loin
Эту старую мелодию, что звучит так знакомо?
Du fond de ma mémoire
Из глубины моей памяти...
Qui nous a mené l'un vers l'autre?
Кто привел нас друг к другу?
Surpris on se découvre faits l'un pour l'autre
Удивленные, мы открываем: мы созданы друг для друга.
Est-ce par hasard si cette nuit une étoile
Случайно ли этой ночью звезда
Brille au-dessus de nous comme un espoir
Сияет над нами, словно надежда?
Est-ce par hasard?
Это случайно?





Авторы: Harold Arlen, Patrick Loiseau, Ted Koehler


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.