Текст и перевод песни Dave - Lettre à Hélène
Lettre à Hélène
Письмо Элен
Cette
lettre
que
je
t'envoie
Это
письмо,
которое
я
тебе
отправляю,
Dieu
seul
sait
quand
tu
la
recevras
Одному
Богу
известно,
когда
ты
его
получишь.
Au
fin
fond
de
l'hémisphère
В
глубине
полушария,
Où
les
saisons
tournent
à
l'envers
Где
времена
года
идут
в
обратную
сторону.
Quelle
idée,
ma
douce
Hélène
Какая
идея,
моя
милая
Элен,
De
t'exiler
aux
Îles
des
Kerguelen
Уехать
в
изгнание
на
острова
Кергелен.
Hélène,
si
je
t'écris
Элен,
если
я
тебе
пишу
Aux
Kerguelen,
c'est
parce
qu'ici
На
Кергелен,
то
потому,
что
здесь,
Sans
le
savoir,
tu
as
laissé
quelqu'un
qui
t'aime
Сама
того
не
зная,
ты
оставила
того,
кто
тебя
любит.
Hélène
j'ai
froid
au
cœur
Элен,
у
меня
холодно
на
сердце
De
mon
côté
de
l'équateur
По
мою
сторону
экватора.
Aux
antipodes,
as-tu
trouvé
quelqu'un
qui
t'aime
Нашла
ли
ты
на
другой
стороне
земного
шара
того,
кто
тебя
любит?
Moi
et
la
géographie
Мы
с
географией
On
est
devenus
bons
amis
Стали
хорошими
друзьями,
Et
je
passe
des
heures
entières
И
я
часами
просиживаю,
Tout
seul
devant
le
planisphère
В
одиночестве
перед
глобусом.
Mais
de
ton
île,
je
ne
sais
rien
Но
о
твоем
острове
я
ничего
не
знаю,
Sinon
qu'elle
est
dans
l'Océan
Indien
Кроме
того,
что
он
находится
в
Индийском
океане.
Hélène,
si
mon
appel
Элен,
если
мой
зов
Arrive
jusqu'à
ton
archipel
Дойдет
до
твоего
архипелага
Par
le
premier
courrier,
donne-moi
des
nouvelles
С
первой
же
почтой,
дай
мне
знать
о
себе.
Hélène,
je
t'aime
Элен,
я
люблю
тебя.
Hélène,
ça
rime
à
quoi
Элен,
какой
смысл
De
vivre
au
Sud
pour
avoir
froid
Жить
на
юге,
чтобы
мерзнуть,
Et
de
passer
l'été
comme
en
hiver
И
проводить
лето,
как
зимой?
Hélène,
je
t'aime
Элен,
я
люблю
тебя.
Hélène,
si
je
t'écris
Элен,
если
я
тебе
пишу
Aux
Kerguelen,
c'est
parce
qu'ici
На
Кергелен,
то
потому,
что
здесь,
Sans
le
savoir,
tu
as
laissé
quelqu'un
qui
t'aime
Сама
того
не
зная,
ты
оставила
того,
кто
тебя
любит.
Hélène,
si
mon
appel
Элен,
если
мой
зов
Arrive
jusqu'à
ton
archipel
Дойдет
до
твоего
архипелага
Par
le
premier
courrier,
donne-moi
des
nouvelles
С
первой
же
почтой,
дай
мне
знать
о
себе.
Hélène,
je
t'aime
Элен,
я
люблю
тебя.
Hélène,
si
je
t'écris
Элен,
если
я
тебе
пишу
Aux
Kerguelen,
c'est
parce
qu'ici
На
Кергелен,
то
потому,
что
здесь,
Sans
le
savoir
tu
as
laissé
quelqu'un
qui
t'aime
Сама
того
не
зная,
ты
оставила
того,
кто
тебя
любит.
Hélène,
si
je
t'écris
Элен,
если
я
тебе
пишу
Aux
Kerguelen,
c'est
parce
qu'ici
На
Кергелен,
то
потому,
что
здесь,
Sans
le
savoir,
tu
as
laissé
quelqu'un
qui
t'aime
Сама
того
не
зная,
ты
оставила
того,
кто
тебя
любит.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Patrick Loiseau, Michel Cywie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.