Dave - Quittons-nous bons amants - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dave - Quittons-nous bons amants




Quittons-nous bons amants
Расстанемся хорошими любовниками
Mon bel amour, mes traits d'humour
Моя прекрасная любовь, мои шутки,
Qui ne te font plus rire comme avant
Которые больше не смешат тебя, как прежде.
Tu vois le fil des jours
Ты видишь, нить дней
Est une arme à double tranchant
это обоюдоострый меч,
Capable de défaire
Способный разрушить
Les liens qu'il a noués lui-même
Узы, которые он сам создал,
Et réduire à néant
И свести на нет
L'attachement des gens qui s'aiment
Привязанность любящих людей.
Alors si tu veux mon avis...
Так что, если хочешь знать моё мнение...
N'attendons pas encore cent ans
Не будем ждать ещё сто лет,
Pour devancer l'ennui
Чтобы опередить скуку
De ce qui s'éteint doucement
Того, что тихо угасает.
La tombée d'autres nuits
Наступление других ночей
Sans désirs sans élans
Без желаний, без порывов
Et tout ce qui s'ensuit...
И всего, что за этим следует...
Quittons-nous bons amants
Расстанемся хорошими любовниками.
Et je vois s'évanouir déjà
И я вижу, как уже исчезают
Nos jours d'euphorie éphémère
Наши дни мимолетной эйфории,
Quand tu prenais mon bras
Когда ты брала меня под руку,
Pour marcher le long de la mer
Чтобы пройтись вдоль моря,
Avec ce sentiment
С этим чувством
De plénitude et d'infini
Полноты и бесконечности,
Qui ment effrontément
Которое нагло лжет,
Le temps de croire au paradis
Давая поверить в рай.
Alors si tu veux mon avis...
Так что, если хочешь знать моё мнение...
Ne perdons pas un seul instant
Не будем терять ни мгновения,
Pour devancer l'ennui
Чтобы опередить скуку
De voeux qui s'éteint doucement
Обещаний, тихо угасающих.
La tombée d'autres nuits
Наступление других ночей
Sans désirs sans élans
Без желаний, без порывов
Et tout ce qui s'ensuit...
И всего, что за этим следует...
Quittons-nous bons amants
Расстанемся хорошими любовниками.
Ton regard se perd au dehors
Твой взгляд теряется где-то вдали
Et me cherche de moins en moins
И ищет меня всё реже.
Tout juste si nous coeurs
Наши сердца лишь изредка
Se trouve encore de loin en loin
Находят друг друга.
Détail odieux ou idiot
Отвратительная или глупая мелочь,
Te souviens-tu de ces défauts
Помнишь ли ты те недостатки,
Que tu trouvais irrésistibles
Которые ты находила неотразимыми,
Te laissent aujourd'hui impassible
Сегодня оставляют тебя равнодушной?
Alors si tu veux mon avis...
Так что, если хочешь знать моё мнение...
Ne perdons pas un seul instant
Не будем терять ни мгновения,
Pour devancer l'ennui
Чтобы опередить скуку
De voeux qui s'éteint doucement
Обещаний, тихо угасающих.
La tombée d'autres nuits
Наступление других ночей
Sans désirs sans élans
Без желаний, без порывов
Et tout ce qui s'ensuit...
И всего, что за этим следует...
Quittons-nous bons amants
Расстанемся хорошими любовниками.
Dans deux ans, dans dix ans
Через два года, через десять лет,
Mais quittons-nous bons amants
Но расстанемся хорошими любовниками.





Авторы: Thierry Geoffroy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.