Davecreates - SUPERMOON (feat. Kairos the Writer) - перевод текста песни на немецкий

SUPERMOON (feat. Kairos the Writer) - Davecreatesперевод на немецкий




SUPERMOON (feat. Kairos the Writer)
SUPERMOON (feat. Kairos the Writer)
So we were just riding around
Also, wir fuhren einfach herum
About eleven pm on our way back home
Gegen elf Uhr abends auf dem Heimweg
Just talking about
Haben nur darüber geredet
What we tryna achieve in life
Was wir im Leben erreichen wollen
What we're tryna accomplish
Was wir erreichen wollen
Just gotta go in
Muss einfach loslegen
(Yeah! DC!)
(Yeah! DC!)
Yeah
Yeah
Riding down a MWay in a coupe
Fahre auf der Autobahn in einem Coupé
Eyes is on the prize I see the clues
Augen sind auf den Preis gerichtet, ich sehe die Hinweise
Give me time I'll take you to the proof
Gib mir Zeit, ich werde dich zum Beweis führen
Supermoon in sight
Supermond in Sicht
I see the signs
Ich sehe die Zeichen
I see the truth
Ich sehe die Wahrheit
Yeah
Yeah
Riding down a MWay in a coupe
Fahre auf der Autobahn in einem Coupé
Eyes is on the prize I see the clues
Augen sind auf den Preis gerichtet, ich sehe die Hinweise
Give me time I'll take you to the proof
Gib mir Zeit, ich werde dich zum Beweis führen
Supermoon in sight
Supermond in Sicht
I see the signs
Ich sehe die Zeichen
I see the truth
Ich sehe die Wahrheit
Skyline full of cinematic stars I see them brightly
Skyline voller filmreifer Sterne, ich sehe sie hell
Highway looking empty as I leave my past behind me
Die Autobahn sieht leer aus, während ich meine Vergangenheit hinter mir lasse
Cruising in my lane, radio is playing lightly
Fahre in meiner Spur, das Radio spielt leise
Lost myself a while ago until he came to find me (yeah He did)
Habe mich vor einer Weile verloren, bis er kam, um mich zu finden (ja, das hat er)
I see a supermoon (I see it)
Ich sehe einen Supermond (ich sehe ihn)
Up where the heights be (yeah)
Dort oben, wo die Höhen sind (yeah)
Space, I just need some space to disappear (woah)
Raum, ich brauche einfach etwas Raum, um zu verschwinden (woah)
Gravity enticing me, the cost of flight is pricey
Die Schwerkraft lockt mich, die Kosten für den Flug sind hoch
But I fill my tank and get in gear (fill my tank and get in gear)
Aber ich fülle meinen Tank und schalte in den Gang (fülle meinen Tank und schalte in den Gang)
Yeah
Yeah
Riding down a MWay in a coupe
Fahre auf der Autobahn in einem Coupé
Eyes is on the prize I see the clues
Augen sind auf den Preis gerichtet, ich sehe die Hinweise
Give me time I'll take you to the proof
Gib mir Zeit, ich werde dich zum Beweis führen
Supermoon in sight
Supermond in Sicht
I see the signs
Ich sehe die Zeichen
I see the truth
Ich sehe die Wahrheit
Yeah
Yeah
Riding down a MWay in a coupe
Fahre auf der Autobahn in einem Coupé
Eyes is on the prize I see the clues
Augen sind auf den Preis gerichtet, ich sehe die Hinweise
Give me time I'll take you to the proof
Gib mir Zeit, ich werde dich zum Beweis führen
Supermoon in sight
Supermond in Sicht
I see the signs
Ich sehe die Zeichen
I see the truth
Ich sehe die Wahrheit
To the moon to the moon
Zum Mond, zum Mond
BRB I'm in the booth
Bin gleich zurück, ich bin in der Kabine
See the sky disappear
Sehe den Himmel verschwinden
AMG blow that roof
AMG sprengt das Dach
Limit where limit who?
Limit, wo, Limit, wer?
NZT up in my juice
NZT in meinem Saft
Do the work with my group
Mache die Arbeit mit meiner Gruppe
MVP yeah when I shoot
MVP, ja, wenn ich schieße
Steph mode
Steph-Modus
Still she want put me in the friend zone
Trotzdem will sie mich in die Freundschaftszone stecken
Would she feel the same in a few years?
Würde sie in ein paar Jahren dasselbe fühlen?
If she see me hopping out a benzo (hopping out the benz)
Wenn sie sieht, wie ich aus einem Benzo steige (aus dem Benz steige)
Always got the pen on deck
Habe immer den Stift dabei
If they ever wanna test bro (they always wanna test bro)
Wenn sie mich jemals testen wollen, Schatz (sie wollen mich immer testen, Schatz)
Tell them I'm tryna be Christlike
Sag ihnen, ich versuche, wie Christus zu sein
But I'm from the ends bro (try Jesus not me)
Aber ich komme aus der Gegend, Kleine (versuch's mit Jesus, nicht mit mir)
We already came this far what I look like giving up the rest for?
Wir sind schon so weit gekommen, wofür sollte ich den Rest aufgeben?
My fears try put me in a bento
Meine Ängste versuchen, mich in eine Bento-Box zu stecken
Tears cried shed em with the whole team
Tränen geweint, habe sie mit dem ganzen Team vergossen
So close now I'm switching up the tempo
Bin jetzt so nah dran, ich ändere das Tempo
Gear five like I'm going OT
Fünfter Gang, als würde ich Überstunden machen
No stopping
Kein Anhalten
I can see the signs like money, that's prophet
Ich kann die Zeichen sehen, wie Geld, das ist Prophet
I can feel the pain but I love it that's bonkers
Ich kann den Schmerz fühlen, aber ich liebe es, das ist verrückt
Yeah
Yeah
Riding down a MWay in a coupe
Fahre auf der Autobahn in einem Coupé
Eyes is on the prize I see the clues
Augen sind auf den Preis gerichtet, ich sehe die Hinweise
Give me time I'll take you to the proof
Gib mir Zeit, ich werde dich zum Beweis führen
Supermoon in sight
Supermond in Sicht
I see the signs
Ich sehe die Zeichen
I see the truth
Ich sehe die Wahrheit
Yeah
Yeah
Riding down a MWay in a coupe
Fahre auf der Autobahn in einem Coupé
Eyes is on the prize I see the clues
Augen sind auf den Preis gerichtet, ich sehe die Hinweise
Give me time I'll take you to the proof
Gib mir Zeit, ich werde dich zum Beweis führen
Supermoon in sight
Supermond in Sicht
I see the signs
Ich sehe die Zeichen
I see the truth
Ich sehe die Wahrheit





Авторы: David Abiona


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.