Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu És Poderoso
Du bist mächtig
Não
vou
temer,
sozinho
não
estou
Ich
werde
mich
nicht
fürchten,
ich
bin
nicht
allein
A
Tua
mão
eu
sei
que
vai
me
proteger
Ich
weiß,
Deine
Hand
wird
mich
beschützen
Se
a
dor
me
faz
chorar,
posso
esperar
em
Ti
Wenn
der
Schmerz
mich
zum
Weinen
bringt,
kann
ich
auf
Dich
warten
És
o
meu
refúgio,
Autor
da
minha
fé
Du
bist
meine
Zuflucht,
Urheber
meines
Glaubens
O
Teu
falar
inspira
o
meu
coração
Dein
Wort
inspiriert
mein
Herz
A
Te
adorar
e
entregar
minha
vida
a
Ti
Dich
anzubeten
und
mein
Leben
Dir
zu
übergeben
Sou
completamente
Teu,
ajuda-me,
Senhor
Ich
gehöre
ganz
Dir,
hilf
mir,
Herr
Eu
confio
em
Ti,
pois
sei
que
és
fiel
Ich
vertraue
auf
Dich,
denn
ich
weiß,
dass
Du
treu
bist
Tu
és
poderoso
pra
me
erguer
Du
bist
mächtig,
mich
zu
erheben
O
Teu
amor
é
grande
Deine
Liebe
ist
groß
Tremendo
pra
me
fazer
vencer
Gewaltig,
um
mich
siegen
zu
lassen
Tu
és
Quem
levanta
o
pobre
do
pó
Du
bist
es,
der
den
Armen
aus
dem
Staub
erhebt
E
da
cova
faz
renascer
Und
aus
der
Grube
wieder
auferstehen
lässt
Me
faz
herdeiro
de
Tua
glória
Mach
mich
zum
Erben
Deiner
Herrlichkeit
(Não
vou
temer,
Senhor)
(Ich
werde
mich
nicht
fürchten,
Herr)
Não
vou
temer,
sozinho
não
estou
Ich
werde
mich
nicht
fürchten,
ich
bin
nicht
allein
A
Tua
mão
eu
sei
que
vai
me
proteger
Ich
weiß,
Deine
Hand
wird
mich
beschützen
Se
a
dor
me
faz
chorar,
posso
esperar
em
Ti
Wenn
der
Schmerz
mich
zum
Weinen
bringt,
kann
ich
auf
Dich
warten
És
o
meu
refúgio,
Autor
da
minha
fé
Du
bist
meine
Zuflucht,
Urheber
meines
Glaubens
O
Teu
falar
inspira
o
meu
coração
Dein
Wort
inspiriert
mein
Herz
A
Te
adorar
e
entregar
minha
vida
a
Ti
Dich
anzubeten
und
mein
Leben
Dir
zu
übergeben
Sou
completamente
Teu,
ajuda-me,
Senhor
Ich
gehöre
ganz
Dir,
hilf
mir,
Herr
Eu
confio
em
Ti,
pois
sei
que
és
fiel
Ich
vertraue
auf
Dich,
denn
ich
weiß,
dass
Du
treu
bist
Tu
és
poderoso
pra
me
erguer
Du
bist
mächtig,
mich
zu
erheben
O
Teu
amor
é
grande
Deine
Liebe
ist
groß
Tremendo
pra
me
fazer
vencer
Gewaltig,
um
mich
siegen
zu
lassen
Tu
és
Quem
levanta
o
pobre
do
pó
Du
bist
es,
der
den
Armen
aus
dem
Staub
erhebt
E
da
cova
faz
renascer
Und
aus
der
Grube
wieder
auferstehen
lässt
Me
faz
herdeiro
de
Tua
glória
Mach
mich
zum
Erben
Deiner
Herrlichkeit
Quando
todos
me
abandonam
Wenn
alle
mich
verlassen
Tu
jamais
me
desampara,
oh
Deus
Wirst
Du
mich
niemals
verlassen,
oh
Gott
E
se
as
portas
se
fecham
pra
mim
Und
wenn
sich
die
Türen
vor
mir
schließen
Tu
abres
as
comportas
dos
céus
em
meu
favor,
Senhor
Öffnest
Du
die
Schleusen
des
Himmels
zu
meinen
Gunsten,
Herr
Oh,
Tu
és
Senhor
Oh,
Du
bist
Herr
Eu
sei
que
Tu
és
poderoso
Ich
weiß,
dass
Du
mächtig
bist
Tu
és
poderoso
pra
me
erguer
Du
bist
mächtig,
mich
zu
erheben
O
Teu
amor
é
grande
Deine
Liebe
ist
groß
Tremendo
pra
me
fazer
vencer
Gewaltig,
um
mich
siegen
zu
lassen
Tu
és
Quem
levanta
o
pobre
do
pó
Du
bist
es,
der
den
Armen
aus
dem
Staub
erhebt
E
da
cova
faz
renascer
Und
aus
der
Grube
wieder
auferstehen
lässt
Me
faz
herdeiro
de
Tua
glória
Mach
mich
zum
Erben
Deiner
Herrlichkeit
Me
faz
herdeiro
de
Tua
glória
Mach
mich
zum
Erben
Deiner
Herrlichkeit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Fernandes Abreu, Renato Cesar Brandao De Oliveira, Jill Viegas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.