DAVI - Tenho Você (Ao Vivo) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни DAVI - Tenho Você (Ao Vivo)




Tenho Você (Ao Vivo)
I Got You (Live)
Eu sei que eu tenho você
I know I got you
Apesar de todas as coisas da vida
Through all the things in life
Eu sei que eu tenho você
I know I got you
Eu sei que eu tenho você
I know I got you
Apesar de todas as coisas da vida
Through all the things in life
Eu sei que eu tenho você
I know I got you
Sabe aqueles dias que parece que nada segura?
You know those days when it seems like nothing can hold?
Acordo e a primeira coisa bate
I wake up and the first thing hits
Bebi demais, falei demais, contas demais
I drank too much, talked too much, too many bills
Não sei se passo de...
I don't know if I pass by...
Hoje pensei em te dizer tanta coisa
Today I thought I'd tell you so much
Vi alguém que lembra você na rua
I saw someone who reminded me of you on the street
Penso demais, tanto demais, não sei mais
I think too much, so much, I don't know anymore
Mas, de uma coisa eu sei
But one thing I know
Que a pessoa pra mim é você (você)
That the person for me is you (you)
Mesmo com tudo dando errado
Even with everything going wrong
Eu sei que eu tenho você
I know I got you
Apesar de todas as coisas da vida
Through all the things in life
Eu sei que eu tenho você
I know I got you
Eu sei que eu tenho você
I know I got you
Apesar de todas as coisas da vida
Through all the things in life
Eu sei que eu tenho você
I know I got you
Sabe aqueles dias que parece que nada segura?
You know those days when it seems like nothing can hold?
Acordo e a primeira coisa bate
I wake up and the first thing hits
Bebi demais, falei demais, contas demais
I drank too much, talked too much, too many bills
Não sei se passo de...
I don't know if I pass by...
Hoje pensei em te dizer tanta coisa
Today I thought I'd tell you so much
Vi alguém que lembra você na rua
I saw someone who reminded me of you on the street
Penso demais, tanto demais, não sei mais
I think too much, so much, I don't know anymore
Mas, de uma coisa eu sei (de uma coisa eu sei)
But one thing I know (one thing I know)
Que a pessoa pra mim é você (pra mim é você)
That the person for me is you (for me is you)
Mesmo com tudo dando errado
Even with everything going wrong
Eu sei que eu tenho você
I know I got you
Apesar de todas as coisas da vida
Through all the things in life
Eu sei que eu tenho você
I know I got you
Eu sei que eu tenho você
I know I got you
Apesar de todas as coisas da vida
Through all the things in life
Eu sei que eu tenho você
I know I got you






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.