Текст и перевод песни DAVI - Tenho Você (Ao Vivo)
Tenho Você (Ao Vivo)
I Got You (Live)
Eu
sei
que
eu
tenho
você
I
know
I
got
you
Apesar
de
todas
as
coisas
da
vida
Through
all
the
things
in
life
Eu
sei
que
eu
tenho
você
I
know
I
got
you
Eu
sei
que
eu
tenho
você
I
know
I
got
you
Apesar
de
todas
as
coisas
da
vida
Through
all
the
things
in
life
Eu
sei
que
eu
tenho
você
I
know
I
got
you
Sabe
aqueles
dias
que
parece
que
nada
segura?
You
know
those
days
when
it
seems
like
nothing
can
hold?
Acordo
e
a
primeira
coisa
bate
I
wake
up
and
the
first
thing
hits
Bebi
demais,
falei
demais,
contas
demais
I
drank
too
much,
talked
too
much,
too
many
bills
Não
sei
se
passo
de...
I
don't
know
if
I
pass
by...
Hoje
pensei
em
te
dizer
tanta
coisa
Today
I
thought
I'd
tell
you
so
much
Vi
alguém
que
lembra
você
na
rua
I
saw
someone
who
reminded
me
of
you
on
the
street
Penso
demais,
tanto
demais,
já
não
sei
mais
I
think
too
much,
so
much,
I
don't
know
anymore
Mas,
de
uma
coisa
eu
sei
But
one
thing
I
know
Que
a
pessoa
pra
mim
é
você
(você)
That
the
person
for
me
is
you
(you)
Mesmo
com
tudo
dando
errado
Even
with
everything
going
wrong
Eu
sei
que
eu
tenho
você
I
know
I
got
you
Apesar
de
todas
as
coisas
da
vida
Through
all
the
things
in
life
Eu
sei
que
eu
tenho
você
I
know
I
got
you
Eu
sei
que
eu
tenho
você
I
know
I
got
you
Apesar
de
todas
as
coisas
da
vida
Through
all
the
things
in
life
Eu
sei
que
eu
tenho
você
I
know
I
got
you
Sabe
aqueles
dias
que
parece
que
nada
segura?
You
know
those
days
when
it
seems
like
nothing
can
hold?
Acordo
e
a
primeira
coisa
bate
I
wake
up
and
the
first
thing
hits
Bebi
demais,
falei
demais,
contas
demais
I
drank
too
much,
talked
too
much,
too
many
bills
Não
sei
se
passo
de...
I
don't
know
if
I
pass
by...
Hoje
pensei
em
te
dizer
tanta
coisa
Today
I
thought
I'd
tell
you
so
much
Vi
alguém
que
lembra
você
na
rua
I
saw
someone
who
reminded
me
of
you
on
the
street
Penso
demais,
tanto
demais,
já
não
sei
mais
I
think
too
much,
so
much,
I
don't
know
anymore
Mas,
de
uma
coisa
eu
sei
(de
uma
coisa
eu
sei)
But
one
thing
I
know
(one
thing
I
know)
Que
a
pessoa
pra
mim
é
você
(pra
mim
é
você)
That
the
person
for
me
is
you
(for
me
is
you)
Mesmo
com
tudo
dando
errado
Even
with
everything
going
wrong
Eu
sei
que
eu
tenho
você
I
know
I
got
you
Apesar
de
todas
as
coisas
da
vida
Through
all
the
things
in
life
Eu
sei
que
eu
tenho
você
I
know
I
got
you
Eu
sei
que
eu
tenho
você
I
know
I
got
you
Apesar
de
todas
as
coisas
da
vida
Through
all
the
things
in
life
Eu
sei
que
eu
tenho
você
I
know
I
got
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.