Davichi - Looking at the Photo - перевод текста песни на немецкий

Looking at the Photo - Davichiперевод на немецкий




Looking at the Photo
Betrachte das Foto
사진을 보다가 반쪽을 찢었어
Ich schaute mir ein Foto an und riss es in zwei Hälften
지금 우리처럼 반쪽을 찢었어
Genau wie wir jetzt, riss ich es in zwei Hälften
남들처럼 그렇게 잊고 싶어서
Ich möchte dich vergessen, so wie alle anderen es tun
사진을 찢어버렸어
Darum hab ich das Foto zerrissen
편지를 보다가 반쪽을 찢었어
Ich las einen Brief und riss ihn in zwei Hälften
거울을 보다가 눈물이 비쳐서
Ich schaute in den Spiegel und Tränen spiegelten sich wider
한참을 울었어
Ich weinte eine lange Zeit
눈물로 잊고 싶어서
Mit meinen Tränen möchte ich dich vergessen
그래 잊고 싶어서 편지를 찢었어
Ja, ich möchte vergessen, darum habe ich den Brief zerrissen
혼자서도 잘해 거라고
Ich sag mir, ich schaff das auch so ganz allein
없이도 잘해 있을 거라고
Ich sag mir, auch ohne dich kann ich es gut machen
만약 네가 딴사람 만나면
Falls du jemand anderen triffst,
행복을 빌어줄 거라고
Werde ich dir Glück wünschen
없이도 잘해 거라고
Ich sage mir, ohne dich werd ich es schaffen
습관처럼 눈물 흘리진 않는다고
Ich sag mir, ich weine nicht aus Gewohnheit
위에 찢겨진 중에 장을 태웠어
Auf meiner Hand verbrannte ich ein Stück der zwei zerrissenen Foto-Hälften
사진을 보다가
Als ich mir das Foto ansah
사랑을 하다가 반쪽을 잃었어
Beim Lieben verlor ich meine Hälfte
사랑을 하다가 혼자 남았어
Beim Lieben blieb ich ganz allein zurück
한참을 울었어
Ich weinte eine lange Zeit
눈물로 잊고 싶어서
Mit meinen Tränen möchte ich dich vergessen
그래 잊고 싶어서 편지를 찢었어
Ja, ich möchte vergessen, darum habe ich den Brief zerrissen
혼자서도 잘해 거라고
Ich schaff das auch so ganz allein
없이도 잘해 있을 거라고
Auch ohne dich kann ich es gut machen
만약 네가 딴사람 만나면
Falls du jemand anderen triffst,
행복을 빌어줄 거라고
Werde ich dir Glück wünschen
없이도 잘해 거라고
Ich sag mir, ohne dich werd ich es schaffen
습관처럼 눈물 흘리진 않는다고
Ich sag mir, ich weine nicht aus Gewohnheit
사진 멈춰진 시간 모든 순간
Die eingefrorene Zeit im Foto, alle diese Momente
찢겨진 너와 나의 기억과
Die zerrissenen Erinnerungen an dich und mich
아름다운 추억 모두 빛바랜 기억 속에
Und alle schönen Erinnerungen, sie alle vergilben in meiner Erinnerung
사진을 보다가
Als ich mir das Foto ansah
이젠 없이도 잘해 거라고
Jetzt schaff ich es auch ohne dich, sag ich mir
습관처럼 눈물 흘리지 않는다고
Ich weine nicht aus Gewohnheit, sag ich mir
이렇게 다짐하지만
Aber selbst wenn ich mir das so vorsage
잠시 나도 모르게 어느새 기다려
Wartete ich plötzlich ungewollt schon wieder auf dich
항상 웃고 있는 너의
Als ich dein Foto betrachtete, auf dem du
사진을 보다가
Immer lächelst





Авторы: リュ・ジェヒョン


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.