David - What The Hell - перевод текста песни на немецкий

What The Hell - Davidперевод на немецкий




What The Hell
Was zum Teufel
Im lying wide awake in the bed
Ich liege hellwach im Bett
My eyes are closed I may be dead
Meine Augen sind geschlossen, vielleicht bin ich tot
Its getting late but Im not sleeping
Es wird spät, aber ich schlafe nicht
The clock is ticking on the wall
Die Uhr tickt an der Wand
My phone is flat and still you call
Mein Handy ist leer und du rufst trotzdem an
And soon the pain comes creeping
Und bald schleicht sich der Schmerz ein
I should be patching up my heart
Ich sollte mein Herz flicken
But I dont know where I should start
Aber ich weiß nicht, wo ich anfangen soll
So I sit here and wonder to myself
Also sitze ich hier und frage mich
What the hell was I thinking?
Was zum Teufel habe ich mir dabei gedacht?
How the hell could I know?
Wie zum Teufel hätte ich das wissen können?
What the hell was I thinking?
Was zum Teufel habe ich mir dabei gedacht?
When I let you go
Als ich dich gehen ließ
What the hell was I thinking?
Was zum Teufel habe ich mir dabei gedacht?
What the hell have I done?
Was zum Teufel habe ich getan?
My friends all think that Im a bore
Meine Freunde halten mich alle für einen Langweiler
But I dont need them anymore
Aber ich brauche sie nicht mehr
Cos I gotta do this my way
Denn ich muss das auf meine Art machen
If I could travel back in time
Wenn ich in der Zeit zurückreisen könnte
Id go right back and change my mind
Würde ich zurückgehen und meine Meinung ändern
Back when everything was OK
Damals, als alles in Ordnung war
I hope youre happy now youre free
Ich hoffe, du bist glücklich, jetzt, wo du frei bist
But what about poor little me?
Aber was ist mit dem armen kleinen mir?
I just sit here and wonder to myself
Ich sitze nur hier und frage mich
What the hell was I thinking?
Was zum Teufel habe ich mir dabei gedacht?
How the hell could I know?
Wie zum Teufel hätte ich das wissen können?
What the hell was I thinking?
Was zum Teufel habe ich mir dabei gedacht?
When I let you go
Als ich dich gehen ließ
What the hell was I thinking?
Was zum Teufel habe ich mir dabei gedacht?
What the hell have I done?
Was zum Teufel habe ich getan?
If you give me one more chance
Wenn du mir noch eine Chance gibst
Let me make a change of plans
Lass mich meine Pläne ändern
Ill make it up to you
Ich werde es wieder gutmachen
And if you take a second look
Und wenn du es dir noch einmal überlegst
Forget about the road I took
Vergiss den Weg, den ich eingeschlagen habe
I cant sit here and wonder to myself
Ich kann nicht hier sitzen und mich fragen





Авторы: Amund Bjorklund, David Pedersen, Espen Lind


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.