Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eso Es Lo Que Cuentan
Das ist, was sie erzählen
Hay
un
camino
que
lleva
hacia
el
mar
Es
gibt
einen
Weg,
der
zum
Meer
führt,
Por
el
que
aveces
los
viejos...
auf
dem
manchmal
die
Alten...
Crean
personajes
y
locos
de
atar
Figuren
erschaffen
und
Verrückte,
Con
un
cambio
de
otro
tiempo
mit
einem
Hauch
anderer
Zeiten.
Y
dicen
cosas
sin
broma
y
sin
paz
Und
sie
sagen
Dinge
ohne
Scherz
und
ohne
Frieden,
Tal
como
lo
hacen
los
muertos
so
wie
es
die
Toten
tun.
Este
camino
se
iba
nomas
Dieser
Weg
führte
einfach
nur
dorthin,
Pero
es
que
aveces
los
vientos...
aber
manchmal...
da
kommt
der
Wind...
Revuelven
todo
y
la
gente
se
va
wirbelt
alles
auf
und
die
Leute
gehen
En
el
sentido
incorrecto
in
die
falsche
Richtung.
Y
es
cuando
pasan
buscando
un
lugar
Und
dann
kommen
sie
vorbei
und
suchen
einen
Ort
Con
puros
pasos
desiertos.
mit
lauter
verlassenen
Schritten.
Si...
eso
es
lo
que
cuentan.
Ja...
das
ist,
was
sie
erzählen.
Las
personas
que
deambulan
por
aquí
Die
Leute,
die
hier
umherstreifen.
Yo
soy
un
viajero
no
hagas
caso
Ich
bin
ein
Reisender,
schenk
mir
keine
Beachtung,
No
se
a
donde
voy
Ich
weiß
nicht,
wohin
ich
gehe.
Si
algún
camino
te
lleva
hacia
el
mar
Wenn
dich
irgendein
Weg
zum
Meer
führt,
Pero
le
ves
movimiento
aber
du
siehst
Bewegung
darin,
Puede
que
no
haya
con
quien
platicar
kann
es
sein,
dass
es
niemanden
zum
Reden
gibt
De
cosas
fuera
de
tiempo
über
Dinge
außerhalb
der
Zeit.
Mas
si
hace
viento
procura
llevar
Aber
wenn
es
windig
ist,
versuche,
Siempre
los
ojos
abiertos
immer
die
Augen
offen
zu
halten.
Si...
eso
es
lo
que
cuentan...
Ja...
das
ist,
was
sie
erzählen...
Yo
no
se
de
los
caminos
en
el
mar
Ich
weiß
nichts
von
den
Wegen
im
Meer,
Yo
tan
solo
estoy
aquí
de
paso
Ich
bin
nur
auf
der
Durchreise,
Ya
es
tarde
me
voy...
Es
ist
spät,
ich
gehe...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rodolfo David Aguilar Dorantes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.