David Aguilar - Estatua - перевод текста песни на немецкий

Estatua - David Aguilarперевод на немецкий




Estatua
Statue
Yo de cualquier excusa sacaba musas
Ich habe aus jeder Ausrede Musen gemacht
Buscaba la palabra que me taladra abracadabra
Suchte das Wort, das mich durchbohrt, Abrakadabra
En mi intuición leí desde una foto musical creí
In meiner Intuition las ich von einem musikalischen Foto, ich glaubte
Hacer estatua la belleza
Die Schönheit zur Statue zu machen
No qué poesía me poseía
Ich weiß nicht, welche Poesie mich besaß
Ni que mediodía mi melodía
Noch weiß ich, an welchem Mittag meine Melodie
Tanto dolía que me poseí
So sehr schmerzte, dass sie mich ergriff
Llorando sueños al final creí
Weinend um Träume, am Ende glaubte ich
Hacer estatua la belleza
Die Schönheit zur Statue zu machen
Congelar al girasol
Die Sonnenblume einzufrieren
Pausar al colibrí
Den Kolibri anzuhalten
Uh
Uh
Soñar que mis canciones eran mansiones
Zu träumen, dass meine Lieder Villen wären
Buscar en partituras literatura
In Partituren nach Literatur zu suchen
Hará fractura espiritual en
Wird einen spirituellen Bruch in mir verursachen
Si en un instante angelical creí
Wenn ich in einem engelsgleichen Moment glaubte
Hacer estatua la belleza
Die Schönheit zur Statue zu machen
No acaba el abismo del espejismo
Der Abgrund des Trugbildes endet nicht
De alzar mi sentimiento al firmamento
Mein Gefühl zum Firmament zu erheben
Que en un momento yo me descubrí
Dass ich mich in einem Moment entdeckte
Tan hechizado que hoy igual creí
So verzaubert, dass ich heute wieder glaubte
Hacer estatua la belleza
Die Schönheit zur Statue zu machen
Congelar al girasol
Die Sonnenblume einzufrieren
Pausar al colibrí
Den Kolibri anzuhalten
Uh
Uh





Авторы: Rodolfo David Aguilar Dorantes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.