David Aguilar - Lentejuelas - перевод текста песни на немецкий

Lentejuelas - David Aguilarперевод на немецкий




Lentejuelas
Pailletten
La epoca me sorprendio
Die Epoche überraschte mich
Vistiendo lentejuelas raras
Wie ich seltsame Pailletten trug
Por ver si se me puede rescatar
Um zu sehen, ob ich gerettet werden kann
Del centro de este nuvarron
Aus dem Zentrum dieser dunklen Wolke
De pronto fue que yo te vi
Plötzlich sah ich dich
Viviendo como en un futuro
Wie du in einer Art Zukunft lebtest
Y tuve la ligera sensacion
Und ich hatte das leichte Gefühl
De que en un punto me perdi
Dass ich mich irgendwann verirrte
Una fiera en nuestro pecho muere
Ein Biest in unserer Brust stirbt
Por vengarse al fin
Um sich endlich zu rächen
Por saltar encabronada al cielo
Um wütend in den Himmel zu springen
A veces un destello cruel
Manchmal ein grausamer Blitz
Nos hace sentir especiales
Lässt uns besonders fühlen
Y de inmediato se te pierde el sol
Und sofort verlierst du die Sonne
Dejandote sin tu laurel
Und lässt dich ohne deinen Lorbeer zurück
Me acuerdo que antes todo estaba en mi
Ich erinnere mich, dass früher alles in mir war
Disimular jamas
Mich zu verstellen, niemals
Ahora actuo sobrenatural
Jetzt verhalte ich mich übernatürlich
Me estoy haciendo paranoico
Ich werde paranoid
De ser asi
Wenn es so ist
No se si me brinque murallas
Ich weiß nicht, ob ich über Mauern springen werde
Y para mi fortuna solo haye
Und zu meinem Glück fand ich nur
Tormentas hechas de acerrin
Stürme aus Sägemehl
Y este vicio de que se hace tarde
Und diese Angewohnheit, dass es spät wird
Para desvivir
Um das Leben in vollen Zügen zu genießen, oder das Gegenteil davon
Para no dejar pasar las olas
Um die Wellen nicht vorbeiziehen zu lassen
Porque una fiera en nuestro pecho muere
Weil ein Biest in unserer Brust stirbt
Porque vengarse al fin
Um sich endlich zu rächen
Por saltar encabronada al cielo
Um wütend in den Himmel zu springen
Pudiera continuar asi
Ich könnte so weitermachen
Vistiendo lentejuelas raras
Seltsame Pailletten tragen
Por ver si me puede rescatar
Um zu sehen, ob ich gerettet werden kann
Del centro de este nuvarron
Aus dem Zentrum dieser dunklen Wolke
Del fondo de este tiempo en vertigo
Aus der Tiefe dieser schwindelerregenden Zeit
Del centro de este nuvarron
Aus dem Zentrum dieser dunklen Wolke
Del patio de los anos sin color
Aus dem Hof der farblosen Jahre
Del centro de este nuvarron
Aus dem Zentrum dieser dunklen Wolke





Авторы: Rodolfo David Aguilar Dorantes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.