Текст и перевод песни David Aguilar - La De La Libélula
La De La Libélula
Стрекоза
Una
libélula
bélica
cálida
de
Dalí
У
воинственной
стрекозы
тёплый
окрас
Дали,
Que
en
luna
se
revela
tan
volátil
На
луне
она
столь
переменчива,
Una
pupila
que
lila
ilumina
es
angelical
Её
лиловый
зрачок,
словно
ангел,
Delínea
mil
claveles
paralelos,
Очерчивает
тысячи
параллельных
гвоздик,
Flor
del
alelí...
Цветок
левкоя...
Huele
la
delicia
de
un
reloj
en
lentitud...
Она
вдыхает
аромат
медленно
текущего
часа...
Un
caracol
que
pulula
en
el
ciclo
más
nebular
Улитка,
ползающая
в
туманном
цикле,
Duplica
en
espirales
aleluyas
Удваивает
спиралями
аллилуйю,
Un
colibrí
de
la
línea
labello
multicolor
Колибри
с
пёстрым
ярлыком
клюва,
Sin
brújula
especula
un
plenilunio
Без
компаса
гадает
полнолуние,
Lirio
de
la
luz...
Лилия
света...
Que
hablas
la
blancura
Ты
говоришь
о
белизне,
Plurilingue
del
color...
Многоязычна
в
цвете...
Célula
floral,
Цветочная
клетка,
Pétalo
lunar,
de
clima
claro,
Лунный
лепесток,
ясного
нрава,
Tan
bailable
y
tornasol
Столь
танцевальный
и
переливчатый
Ve
la
luz,
Взгляни
на
свет,
Del
ala
que
me
vuelas
y
modulas
Крылья,
что
меня
уносят
и
держат
в
плену,
De
un
cielo
tan
película
de
limbo...
Небес,
как
фильм
о
загробном
мире...
Una
luciérnaga
pálida
del
estilo
amelié
Бледная,
словно
Амели,
светлячок,
Que
dulce
lápiz
lazul
y
halucina
Который
лазурью
озаряет
и
дурманит,
Una
molécula
líquida
helada
de
girasol
Жидкая,
заледенелая
молекула
подсолнуха,
Que
baila
la
melodía
de
un
ukulele,
y
polen
del
abril...
Играющая
мелодию
укулеле
и
пыльцу
апреля...
Dalia
sobrevuelo
Яркий
георгин,
Tu
pistilo
en
latitud
Твой
пестик
в
широте,
Célula
floral,
Цветочная
клетка,
Pétalo
lunar,
de
clima
claro,
Лунный
лепесток,
ясного
нрава,
Tan
bailable
y
tornasol
Столь
танцевальный
и
переливчатый
Ve
la
luz,
Взгляни
на
свет,
Del
ala
que
me
vuelas
y
modulas
Крылья,
что
меня
уносят
и
держат
в
плену,
De
un
cielo
tan
película
de
limbo...
Небес,
как
фильм
о
загробном
мире...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rodolfo David Aguilar Dorantes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.