Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
For Your Precious Love
Für deine kostbare Liebe
You
know
when
I
first
started
doing
this
album
I
thought
Weißt
du,
als
ich
anfing,
dieses
Album
zu
machen,
dachte
ich
All
these
songs
about
just
gettin'
the
divorce
All
diese
Lieder
handeln
nur
von
der
Scheidung
And
there
was
one
thing
I
wanted
to
tell
you
darlin'
darlin'
Und
es
gab
eine
Sache,
die
ich
dir
sagen
wollte,
Liebling,
Liebling
Before
the
music
stops
for
me
and
you
and
that's
what
you
meant
to
me
Bevor
die
Musik
für
dich
und
mich
aufhört,
und
das
ist,
was
du
mir
bedeutet
hast
And
even
thought
the
divorce
is
final
now
Und
obwohl
die
Scheidung
jetzt
endgültig
ist
I
wanted
to
sing
you
this
one
last
love
song
Wollte
ich
dir
dieses
eine
letzte
Liebeslied
singen
Your
precious
love
means
more
to
me
than
any
love
could
ever
be
Deine
kostbare
Liebe
bedeutet
mir
mehr
als
jede
Liebe
jemals
sein
könnte
For
when
I
wanted
you
I
was
so
lonely
and
so
blue
Denn
als
ich
dich
wollte,
war
ich
so
einsam
und
so
traurig
For
that's
what
love
will
do
Denn
das
ist
es,
was
Liebe
tut
And
darlin'
(I'm
so
surprised)
oh
when
I
first
realized
Und
Liebling
(ich
bin
so
überrascht)
oh,
als
ich
zuerst
erkannte
That
you
weren't
fooling
me
Dass
du
mich
nicht
zum
Narren
gehalten
hast
And
darlin'
they
say
that
our
love
won't
grow
Und
Liebling,
sie
sagen,
dass
unsere
Liebe
nicht
wachsen
wird
But
I
just
want
to
tell
them
that
they
don't
know
Aber
ich
möchte
ihnen
nur
sagen,
dass
sie
es
nicht
wissen
For
as
long
as
you're
in
love
with
me
our
love
will
grow
wider
depper
than
any
sea
Denn
solange
du
in
mich
verliebt
bist,
wird
unsere
Liebe
breiter,
tiefer
als
jedes
Meer
wachsen
And
of
all
the
things
all
the
things
that
I
want
in
this
whole
wide
world
Und
von
all
den
Dingen,
all
den
Dingen,
die
ich
in
dieser
ganzen
weiten
Welt
will
Is
just
for
you
to
say
that
you'll
be
my
girl
Ist
nur,
dass
du
sagst,
dass
du
mein
Mädchen
sein
wirst
Oooh
(wanting
you)
I'm
wanting
you
(I'm
so
blue)
oh
that's
what
live
will
do
Oooh
(ich
will
dich)
Ich
will
dich
(ich
bin
so
traurig)
oh,
das
ist
es,
was
Liebe
tut
I
gave
it
a
hundred
and
ten
percent
of
my
soul
Ich
habe
hundertzehn
Prozent
meiner
Seele
gegeben
And
I
tried
everything
I
could
to
hold
it
together
Und
ich
habe
alles
versucht,
was
ich
konnte,
um
es
zusammenzuhalten
But
now
that
it's
over
I
just
wanted
you
to
know
Aber
jetzt,
wo
es
vorbei
ist,
wollte
ich
dich
nur
wissen
lassen
That
anytime
you
have
sunshine
you're
gonna
have
bad
weather
Dass
wann
immer
du
Sonnenschein
hast,
du
auch
schlechtes
Wetter
haben
wirst
Some
people
they
can
handle
that
and
some
people
can't
Manche
Leute
können
damit
umgehen
und
manche
Leute
können
es
nicht
Just
for
the
record
another
chapter
in
my
life
Nur
fürs
Protokoll,
ein
weiteres
Kapitel
in
meinem
Leben
And
you
were
that
chapter
just
divorced
Und
du
warst
dieses
Kapitel,
gerade
geschieden
Maybe
they
should
write
that
on
my
tombstone
darlin'
Vielleicht
sollten
sie
das
auf
meinen
Grabstein
schreiben,
Liebling
Would
that
make
you
happy
then
Würde
dich
das
dann
glücklich
machen
Your
precious
love
means
more...
Deine
kostbare
Liebe
bedeutet
mehr...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jerry Butler, Arthur Brooks, Richard Brooks
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.