Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heaven Only Knows
Der Himmel allein weiß
You
aint
daddy's
little
girl
anymore
Du
bist
nicht
mehr
Papas
kleines
Mädchen
Isn't
that
a
crying
shame
Ist
das
nicht
jammerschade?
With
your
dreams
of
california
Mit
deinen
Träumen
von
Kalifornien
Searching
for
your
wealth
and
fame
Auf
der
Suche
nach
deinem
Reichtum
und
Ruhm
I
can
still
see
the
teardrops
Ich
kann
immer
noch
die
Tränen
sehen
Streaming
down
your
face
Die
dein
Gesicht
herunterlaufen
I
can
still
hear
you
say
Ich
kann
dich
immer
noch
sagen
hören
Theres
no
future
in
this
place
Es
gibt
keine
Zukunft
an
diesem
Ort
So
you
packed
your
belongings
Also
hast
du
deine
Sachen
gepackt
While
i
stood
and
watched
you
go
Während
ich
dastand
und
zusah,
wie
du
gingst
Why
i
never
tried
to
stop
you
Warum
ich
nie
versucht
habe,
dich
aufzuhalten
Heaven
only
knows
Der
Himmel
allein
weiß
Through
the
years
i
got
some
postcards
Über
die
Jahre
bekam
ich
ein
paar
Postkarten
That
is
all
that
i
recall
Das
ist
alles,
woran
ich
mich
erinnere
Telling
me
that
you
were
happy
Die
mir
erzählten,
dass
du
glücklich
warst
But
i
never
got
one
call
Aber
ich
bekam
nie
einen
Anruf
You
thought
you
knew
all
the
answers
Du
dachtest,
du
wüsstest
alle
Antworten
When
you
were
17
Als
du
17
warst
Someone
just
sent
me
your
picture
Jemand
hat
mir
gerade
dein
Bild
geschickt
From
some
dirty
magazine
Aus
irgendeinem
schmutzigen
Magazin
And
i've
heard
you
made
some
movies
Und
ich
habe
gehört,
du
hast
Filme
gemacht
That
i
would
not
care
to
see
Die
ich
nicht
sehen
möchte
I
just
know
how
much
i
love
you
Ich
weiß
nur,
wie
sehr
ich
dich
liebe
And
that
don't
mean
a
thing
to
me
Und
das
bedeutet
mir
nichts
I
guess
your
brother
felt
the
same
way
Ich
schätze,
dein
Bruder
fühlte
genauso
I
could
not
keep
him
on
the
farm
Ich
konnte
ihn
nicht
auf
dem
Hof
halten
They
found
his
body
in
chicago
Man
fand
seine
Leiche
in
Chicago
With
a
needle
in
his
arm
Mit
einer
Nadel
im
Arm
I
can
still
see
the
teardrops
Ich
kann
immer
noch
die
Tränen
sehen
Streaming
down
his
face
Die
sein
Gesicht
herunterliefen
And
i
can
still
hear
him
say
Und
ich
kann
ihn
immer
noch
sagen
hören
Theres
no
future
in
this
place
Es
gibt
keine
Zukunft
an
diesem
Ort
While
he
packed
his
belongins
Während
er
seine
Sachen
packte
Like
you
once
did
long
ago
Wie
du
es
einst
vor
langer
Zeit
tatest
Why
i
never
tried
to
stop
him
Warum
ich
nie
versucht
habe,
ihn
aufzuhalten
Heaven
only
knows
Der
Himmel
allein
weiß
Now
i'm
standing
in
this
graveyard
Jetzt
stehe
ich
auf
diesem
Friedhof
Where
we
laid
your
momma
down
Wo
wir
deine
Mama
beerdigt
haben
I
recall
that
preachers
words
now
Ich
erinnere
mich
jetzt
an
die
Worte
des
Predigers
When
they
put
her
in
the
ground
Als
sie
sie
in
die
Erde
legten
It's
your
job
to
raise
these
children
Es
ist
deine
Aufgabe,
diese
Kinder
großzuziehen
And
i
tried
to
do
my
best
Und
ich
habe
versucht,
mein
Bestes
zu
geben
It's
been
10
years
since
we
lost
her
Es
ist
10
Jahre
her,
seit
wir
sie
verloren
haben
From
that
cancer
in
her
chest
An
dem
Krebs
in
ihrer
Brust
I
can
feel
the
teardrops
Ich
kann
die
Tränen
fühlen
Streaming
down
my
face
Die
mein
Gesicht
herunterlaufen
Lately
you
know
i've
been
thinking
Weißt
du,
in
letzter
Zeit
habe
ich
nachgedacht
There's
no
future
in
this
place
Es
gibt
keine
Zukunft
an
diesem
Ort
And
i
would
pack
my
belongings
Und
ich
würde
meine
Sachen
packen
But
i've
got
no
place
to
go
Aber
ich
habe
keinen
Ort,
wohin
ich
gehen
könnte
Why
the
good
lord
doesnt
take
me
Warum
der
liebe
Gott
mich
nicht
zu
sich
nimmt
Heaven
only
knows
Der
Himmel
allein
weiß
But
you
aint
daddy's
little
girl
anymore
Aber
du
bist
nicht
mehr
Papas
kleines
Mädchen
Isn't
that
a
crying
shame
Ist
das
nicht
jammerschade?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Allan Coe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.