Текст и перевод песни David Allan Coe - If That Ain't Country, Pt. 2 - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If That Ain't Country, Pt. 2 - Live
Если это не кантри, часть 2 - Концертная запись
The
old
man
was
covered
with
tattoos
and
scars
Старик
был
покрыт
татуировками
и
шрамами,
He
got
some
in
prison
and
others
in
bars
Некоторые
он
получил
в
тюрьме,
другие
- в
барах.
The
rest
he
got
workin′
on
old
junk
cars
in
the
daytime
Остальные
появились,
когда
он
работал
со
старыми
машинами
днем,
They
looked
like
tombstones
in
our
yard
Они
выглядели
как
надгробные
плиты
у
нас
во
дворе.
And
I
never
seen
him
when
he
wasn't
tired
and
mean
И
я
никогда
не
видел
его
не
усталым
и
не
злым,
He
sold
used
parts
to
make
ends
meet
Он
продавал
запчасти,
чтобы
сводить
концы
с
концами.
Covered
with
grease
from
his
head
to
his
feet
Покрытый
смазкой
с
головы
до
ног,
Cussin′
the
sweat
and
the
Texas
heat
and
mosquiters
Он
проклинал
пот,
техасскую
жару
и
комаров.
And
the
neighbors
said
we
lived
like
hicks
Соседи
говорили,
что
мы
живем
как
деревенщина,
But
they
brung
their
cars
for
pa
to
fix
anyhow
Но
все
равно
привозили
свои
машины
отцу
на
починку.
He
was
veteran-proud
tried
and
true
Он
был
ветераном,
гордым,
испытанным
и
верным,
He'd
fought
till
his
heart
was
black
and
blue
Он
сражался,
пока
его
сердце
не
стало
черным
и
синим.
Didn't
know
how
he′d
made
it
through
the
hard
times
Не
знаю,
как
он
пережил
эти
трудные
времена,
He
bought
our
house
on
the
GI
Bill
Он
купил
наш
дом
по
закону
о
правах
военнослужащих.
But
it
wasn′t
worth
all
he
had
to
kill
to
git
it
Но
он
не
стоил
всего,
что
ему
пришлось
убить,
чтобы
получить
его.
He
drank
pearl
in
a
can
and
Jack
Daniels
black
Он
пил
пиво
Pearl
из
банки
и
виски
Jack
Daniels
Black,
Chewed
tobacco
from
a
mail
pouch
sack
Жевал
табак
из
мешочка
Mail
Pouch,
Had
an
old
dog
that
was
trained
to
attack
sometimes
У
него
была
старая
собака,
обученная
атаковать,
He'd
get
drunk
and
mean
as
a
rattlesnake
Иногда
он
напивался
и
становился
злым,
как
гремучая
змея.
And
there
wasn′t
too
much
that
he
would
take
from
a
stranger
И
мало
что
он
терпел
от
незнакомцев.
There
were
thirteen
kids
and
a
bunch
of
dogs
Нас
было
тринадцать
детей
и
куча
собак,
A
house
full
of
chickens
and
a
yard
full
of
hogs
Дом,
полный
кур,
и
двор,
полный
свиней.
I
spent
the
summertime
cuttin'
up
logs
for
the
winter
Я
проводил
лето,
рубя
дрова
на
зиму,
Tryin′
like
the
devil
to
find
the
Lord
Изо
всех
сил
стараясь
найти
Бога.
Workin'
like
a
nigger
for
my
room
and
board
Работал
как
проклятый
за
кров
и
еду,
Coal-burin′
stove
no
natural
gas
if
Печь
на
угле,
никакого
природного
газа...
That
ain't
country
I'll
kiss
your
ass
Если
это
не
кантри,
милая,
я
поцелую
тебя
в
задницу.
If
that
ain′t
country
it′ll
hairlip
the
pope
Если
это
не
кантри,
то
у
папы
римского
будет
заячья
губа.
If
that
ain't
country
it′s
a
damn
good
joke
Если
это
не
кантри,
то
это
чертовски
хорошая
шутка.
I've
seen
the
Grand
Ole
Opry
and
I′ve
met
Johnny
Cash
Я
видел
Гранд
Оле
Опри
и
встречал
Джонни
Кэша,
If
that
ain't
country
I′ll
kiss
your
ass
Если
это
не
кантри,
милая,
я
поцелую
тебя
в
задницу.
Mama
sells
eggs
at
a
grocery
store
Мама
продает
яйца
в
продуктовом
магазине,
My
oldest
sister
is
a
first-rate
whore
Моя
старшая
сестра
- первоклассная
шлюха.
Dad
says
she
can't
come
home
anymore
and
he
means
it
Отец
говорит,
что
она
больше
не
может
приходить
домой,
и
он
это
серьезно.
Ma
just
sits
and
keeps
her
silence
Мама
просто
сидит
и
молчит.
Sister
she
left
cause
dad
got
violent
and
he
knows
it
Сестра
ушла,
потому
что
отец
стал
жестоким,
и
он
это
знает.
Mama
she's
old
far
beyond
her
time
Мама
стара
не
по
годам,
From
chopping
tobacco
and
I′ve
seen
her
cryin′
От
резки
табака,
и
я
видел,
как
она
плачет,
When
blood
started
flowin'
from
her
calloused
hand
and
it
hurt
me
Когда
кровь
начинала
течь
из
ее
мозолистых
рук,
и
мне
было
больно.
She′d
just
keep
workin'
tryin′
to
help
the
old
man
Она
просто
продолжала
работать,
пытаясь
помочь
старику,
To
the
end
of
one
row
and
back
again
like
always
До
конца
ряда
и
обратно,
как
всегда.
She's
been
through
hell
since
junior
went
to
jail
Она
прошла
через
ад
с
тех
пор,
как
младший
попал
в
тюрьму,
When
the
lights
go
out
she
ain′t
never
failed
Когда
гаснет
свет,
она
никогда
не
забывает
To
get
down
on
her
knees
and
pray
because
she
loves
him
Встать
на
колени
и
помолиться,
потому
что
она
любит
его.
Told
all
the
neighbors
he
was
off
in
the
war
Всем
соседям
сказала,
что
он
на
войне,
Fightin'
for
freedom
he's
good
to
the
core
and
she′s
proud
Сражается
за
свободу,
он
хороший
до
мозга
костей,
и
она
гордится.
Now
our
place
was
a
graveyard
for
automobiles
Наше
место
было
кладбищем
автомобилей,
At
the
end
of
the
porch
there
was
four
stacks
of
wheels
В
конце
крыльца
было
четыре
стопки
колес
And
tires
for
sale
for
a
dollar
or
two
cash
И
шин
на
продажу
за
доллар
или
два
наличными.
There
was
fifty
holes
in
an
old
tin
roof
В
старой
жестяной
крыше
было
пятьдесят
дыр,
Me
and
my
family
we
was
livin′
proof
Я
и
моя
семья,
мы
были
живым
доказательством
The
people
who
forgot
about
poor
white
trash
Людей,
которые
забыли
о
белых
бедняках.
And
if
that
ain't
country
I′ll
kiss
your
ass
И
если
это
не
кантри,
милая,
я
поцелую
тебя
в
задницу.
If
that
ain't
country...
Если
это
не
кантри...
I′m
thinking
tonight
of
my
blue
Я
думаю
сегодня
вечером
о
моей
синеглазой,
Eyes
concerning
the
great
speckled
bird
Размышляя
о
великой
пестрой
птице.
I
didn't
know
God
made
honky
tonk
Я
не
знал,
что
Бог
создал
ангелов
хонки-тонк
Angels
and
went
back
to
the
wild
side
of
life
И
вернулся
к
дикой
стороне
жизни.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Allan Coe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.