Текст и перевод песни David Allan Coe - Six Days On The Road
Six Days On The Road
Шесть дней в дороге
Six
Days
on
the
Road
and
I′m
gonna
make
it
home
tonight.
Шесть
дней
в
дороге,
и
сегодня
вечером
я
доберусь
до
дома,
милая.
Well
I
pulled
out
of
Pittsburgh
headed
down
the
eastern
seaboard.
Выехал
из
Питтсбурга,
двигаюсь
вниз
по
восточному
побережью.
I
got
my
deisel
wound
up
and
she's
runnin′
like
never
before.
Мой
дизель
разогрет,
и
он
работает
как
никогда
раньше.
My
hometown's
commin'
in
sight,
if
you
think
I′m
happy
your
right.
Мой
родной
город
уже
виден,
и
если
ты
думаешь,
что
я
рад,
то
ты
права.
Six
Days
on
the
Road
and
I′m
gonna
make
it
home
tonight.
Шесть
дней
в
дороге,
и
сегодня
вечером
я
доберусь
до
дома,
милая.
Well
it
seems
like
a
month
since
I
kissed
my
baby
goodbye.
Кажется,
прошел
целый
месяц
с
тех
пор,
как
я
поцеловал
тебя
на
прощание.
I
could
have
a
lot
of
women,
but
I'm
not
like
some
other
guys.
Я
мог
бы
иметь
кучу
женщин,
но
я
не
такой,
как
другие
парни.
I
could
have
one
to
hold
me
tight,
У
меня
могла
бы
быть
другая,
которая
бы
обнимала
меня,
But
I
could
never
make
believe
its
alright.
Но
я
никогда
не
смог
бы
притворяться,
что
это
нормально.
Six
Days
on
the
Road
and
I′m
gonna
make
it
home
tonight.
Шесть
дней
в
дороге,
и
сегодня
вечером
я
доберусь
до
дома,
милая.
Well
the
ICC
is
a
checkin'
on
down
the
line.
Эта
проклятая
Межштатная
торговая
комиссия
проверяет
всех
вдоль
трассы.
I′m
a
little
overweight
and
my
log
book's
way
behind.
Я
немного
перегружен,
и
мой
путевой
лист
сильно
отстает.
Nothin′
bothers
me
tonight,
I
can
dodge
all
the
scales
alright.
Но
сегодня
вечером
меня
ничто
не
беспокоит,
я
смогу
объехать
все
весы.
Six
Days
on
the
Road
and
I'm
gonna
make
it
home
tonight.
Шесть
дней
в
дороге,
и
сегодня
вечером
я
доберусь
до
дома,
милая.
Got
a
ten
forward
gears
and
a
Georgia
overdrive.
У
меня
десятиступенчатая
коробка
передач
и
"грузинский
овердрайв".
I'm
takin′
little
white
pills
and
my
eyes
are
open
wide.
Я
глотаю
маленькие
белые
таблетки,
и
мои
глаза
широко
открыты.
I
just
passed
a
Jimmy
and
White,
I′ve
been
passin'
everything
in
sight.
Я
только
что
обогнал
Джимми
и
Уайта,
да
я
обгоняю
всё,
что
вижу.
Six
Days
on
the
Road
and
I′m
gonna
make
it
home
tonight.
Шесть
дней
в
дороге,
и
сегодня
вечером
я
доберусь
до
дома,
милая.
Six
Days
on
the
Road
and
I'm
gonna
make
it
home
tonight.
Шесть
дней
в
дороге,
и
сегодня
вечером
я
доберусь
до
дома,
милая.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Earl Green, Carl Montgomery
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.