Текст и перевод песни David Allan Coe - Son Of The South
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
like
to
play
Hank
Williams
Jr.
records
just
as
loud
as
they
will
go
Обожаю
врубать
записи
Хэнк
Уильямс
младшего
на
полную
катушку,
I'm
into
Lynyrd
Skynyrd
балдею
от
Lynyrd
Skynyrd,
The
Allman
Brothers
and
David
Allan
Coe
The
Allman
Brothers
и
Дэвида
Аллана
Коу.
I
like
Willie,
Waylon,
George,
and
Merle
Мне
нравятся
Вилли,
Вэйлон,
Джордж
и
Мерл,
And
alot
of
ZZ
Top
и
ещё
много
ZZ
Top.
They
play
country,
soul,
rock
and
roll
Они
играют
кантри,
соул,
рок-н-ролл.
I
really
like
Kid
Rock
И
ещё
я
прёт
от
Kid
Rock.
And
I'm
a
redneck
Я
— реднек,
A
rock-n-roll
son
of
the
south
рок-н-ролльный
сын
Юга.
I
don't
like
no
new
wave
disco
bands
around
Терпеть
не
могу
всю
эту
новомодную
диско-дрянь.
I'm
gonna
drink
a
couple
dozen
beers
Выпью
пару
дюжин
пива,
Go
out
and
jam
some
gears
потом
погоняю
на
тачке,
I'm
a
long
haired
redneck
rock-n-roll
son
of
the
south
ведь
я
— длинноволосый
реднек,
рок-н-ролльный
сын
Юга.
I've
got
a
1965
Harley
chopper
У
меня
есть
Харлей-чоппер
1965
года,
It
sure
makes
those
women
stare
девки
на
него
так
и
пялятся.
A
dead
flamingo
wrapped
around
the
cowboy
hats
I
wear
На
моих
ковбойских
шляпах
— дохлый
фламинго.
I
can
cuss
I
can
fight
I
can
spit
I
can
belch
I
can
raise
all
kinds
of
hell
Я
могу
материться,
драться,
плеваться,
рыгать
и
устраивать
настоящий
ад.
If
you
ride
to
live
like
I
live
to
ride
let
me
hear
some
rebel
yells
Если
ты
живёшь,
чтобы
кататься,
как
я
катаюсь,
чтобы
жить,
то
дай
мне
услышать
твой
мятежный
вопль!
And
I'm
a
redneck
Я
— реднек,
A
rock-n-roll
son
of
the
south
рок-н-ролльный
сын
Юга.
I
don't
like
no
new
wave
disco
bands
around
Терпеть
не
могу
всю
эту
новомодную
диско-дрянь.
I'm
gonna
drink
a
couple
dozen
beers
Выпью
пару
дюжин
пива,
Go
out
and
jam
some
gears
потом
погоняю
на
тачке,
I'm
a
long
haired
redneck
rock-n-roll
son
of
the
south
ведь
я
— длинноволосый
реднек,
рок-н-ролльный
сын
Юга.
I
like
my
whiskey
straight
up
Я
люблю
виски
чистым,
Daqueri
just
makes
me
ill
от
дайкири
меня
тошнит.
If
someone
touches
my
cowboy
hat
I
get
mad
enough
to
kill
Если
кто-то
тронет
мою
ковбойскую
шляпу,
я
готов
убить.
I
got
a
rifle
rack
in
my
pickup
truck
У
меня
в
пикапе
есть
оружейная
стойка,
I'm
a
four
wheelin'
maniac
я
— маньяк
полного
привода.
And
if
you
wanna
race
name
the
place
И
если
хочешь
погоняться,
называй
место,
I'll
show
you
where
it's
at
muther
fucker
я
покажу
тебе,
где
раки
зимуют,
ублюдок.
And
I'm
a
redneck
Я
— реднек,
A
rock-n-roll
son
of
the
south
рок-н-ролльный
сын
Юга.
I
don't
like
no
new
wave
disco
bands
around
Терпеть
не
могу
всю
эту
новомодную
диско-дрянь.
I'm
gonna
drink
a
couple
dozen
beers
Выпью
пару
дюжин
пива,
Go
out
and
jam
some
gears
потом
погоняю
на
тачке,
I'm
a
long
haired
redneck
rock-n-roll
son
of
the
south
ведь
я
— длинноволосый
реднек,
рок-н-ролльный
сын
Юга.
I'm
a
long
haired
redneck
rock-n-roll
son
of
the
south
Я
— длинноволосый
реднек,
рок-н-ролльный
сын
Юга.
I'm
a
long
haired
redneck
rock-n-roll
son
of
the
south
Я
— длинноволосый
реднек,
рок-н-ролльный
сын
Юга.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Allan Coe, Tom Deluca, Ronald Brooks, Harold Tipton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.