Текст и перевод песни David Allan Coe - Tanya Montana
Why
the
day
you
were
born,
girl
Почему
в
тот
день,
когда
ты
родилась,
девочка?
Your
mom
and
I
named
you,
Tanya
Montana
Мы
с
твоей
мамой
назвали
тебя
Таней
Монтана.
I
just
thought
you
should
know
Я
просто
подумал,
что
ты
должна
знать.
Your
eyes
were
Твои
глаза
...
As
blue
as
the
skies
of
Montana
Голубые,
как
небо
Монтаны.
Your
skin
was
Твоя
кожа
была
...
As
white
as
fresh
falling
snow
Белый,
как
свежевыпавший
снег.
Tanya
Montana
is
some
thing
to
see
На
Таню
Монтану
стоит
посмотреть.
A
dream
that
came
true
for
your
mother
and
me
Мечта,
которая
стала
явью
для
твоей
матери
и
меня.
A
small
piece
of
Heaven
on
earth
as
they
say
Маленький
кусочек
рая
на
земле
как
говорится
But
Tanya
Montana
is
so
far
away
Но
Таня
Монтана
так
далеко
Why
some
day
you're
gonna
grow
up
Почему
однажды
ты
повзрослеешь
And
you're
gonna
leave
us,
sweet
Tanya
И
ты
уйдешь
от
нас,
милая
Таня.
And
some
man
will
steal
you
И
какой-нибудь
мужчина
украдет
тебя.
Some
man's
gonna
steal
you
away,
I
know
Я
знаю,
что
кто-то
украдет
тебя.
But
you
know
me
and
your
momma
Но
ты
знаешь
меня
и
свою
маму.
Why
we
love
you,
Montana
За
что
мы
любим
тебя,
Монтана?
Lord,
it's
going
to
break
our
hearts
Господи,
это
разобьет
наши
сердца.
When
we
see
you
go
Когда
мы
увидим,
как
ты
уходишь
...
Tanya
Montana
has
been
on
my
mind
Таня
Монтана
не
выходит
у
меня
из
головы
Like
the
eagles
that
fly
above
reaching
the
light
Подобно
орлам,
летящим
в
вышине,
достигающим
света
Searching
for
freedom,
you'll
find
it
some
day
В
поисках
свободы,
однажды
ты
ее
найдешь.
And
then
Tanya
Montana
will
be
so
far
away
И
тогда
Таня
Монтана
будет
так
далеко.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Billy Sherrill, David Allen Coe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.