Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
know
at
some
point
in
the
future
Ich
weiß,
irgendwann
in
der
Zukunft
I
don't
wanna
be
looking
back
Möchte
ich
nicht
zurückblicken
The
things
that
I
didn't
go
for
Auf
die
Dinge,
die
ich
nicht
gewagt
hab
Some
day'll
bite
me
on
the
butt
Eines
Tages
beißen
sie
mich
in
den
Hintern
I
keep
on
wasting
my
time
now
Ich
verschwende
weiter
meine
Zeit
Sometimes
I'm
feeling
so
lame
Manchmal
fühl
ich
mich
so
lahm
I'm
letting
everything
go
south
Lass
alles
den
Bach
runtergehen
When
I
should
be
up
on
my
game
Dabei
sollt
ich
voll
im
Spiel
sein
When
somebody
steps
into
my
life
Wenn
jemand
in
mein
Leben
tritt
The
world
shakes
under
my
feet
Bebt
die
Welt
unter
meinen
Füßen
I
don't
wait,
I
just
take
flight
Ich
wart
nicht,
ich
flieh
einfach
When
things
start
getting
too
deep
Wenn’s
mir
zu
viel
wird
I
don't
know
why
I
keep
doing
it
Ich
weiß
nicht,
warum
ich’s
immer
tu
I
worry
bout
things
I
can't
change
Mach
mir
Sorgen
um
Unveränderbares
It's
a
problem
I'll
admit
Geb’s
zu,
das
ist
ein
Problem
It
always
ends
up
the
same
Es
endet
immer
wieder
gleich
I
can
be
brave
Ich
kann
mutig
sein
For
all
those
days
that
I'm
losing
my
way
An
all
den
Tagen,
wo
ich
mich
verlier
I
need
a
voice
inside
that's
gonna
say
Ich
brauch
ne
Stimme,
die
mir
sagt
I
can
be
brave
Ich
kann
mutig
sein
For
all
those
days
that
I'm
losing
my
way
An
all
den
Tagen,
wo
ich
mich
verlier
I
need
a
voice
inside
that's
gonna
say
Ich
brauch
ne
Stimme,
die
mir
sagt
All
of
these
conversations
All
diese
Selbstgespräche
I
sit
down
and
have
with
myself
Die
ich
mit
mir
selber
führ
Loaded
with
information
Vollgepackt
mit
Informationen
And
that
isn't
good
for
my
health
Und
das
ist
nicht
gut
für
mich
'Cause
it's
like
a
mountain
in
my
head
Denn
es
ist
wie
ein
Berg
in
meinem
Kopf
It's
pretty
much
touching
the
sky
Der
fast
den
Himmel
berührt
So,
I
figure
why
not
just
stay
in
bed
Also
warum
nicht
einfach
im
Bett
bleiben
Why
even
bother
to
try
Warum
überhaupt
es
versuchen?
No
one,
no
one
really
knows
the
things
I
gotta
do
Niemand,
niemand
weiß,
was
ich
alles
schaffen
muss
How
many,
how
many
walls
and
people
that
I
gotta
move
Wie
viele,
wie
viele
Mauern
und
Menschen
ich
überwinden
muss
Life
ain't
waiting
for
no
one
Das
Leben
wartet
auf
keinen
But
someone's
waiting
for
me
Doch
jemand
wartet
auf
mich
And
holding
back
is
so
dumb
Und
zurückzuhalten
ist
so
dumm
Lord,
give
me
clarity
Herr,
gib
mir
Klarheit
To
be
brave
Mutig
zu
sein
For
all
those
days
that
I'm
losing
my
way
An
all
den
Tagen,
wo
ich
mich
verlier
I
need
a
voice
inside
that's
gonna
say
Ich
brauch
ne
Stimme,
die
mir
sagt
I
can
be
brave
Ich
kann
mutig
sein
For
all
those
days
that
I'm
losing
my
way
An
all
den
Tagen,
wo
ich
mich
verlier
I
need
a
voice
inside
that's
gonna
say
Ich
brauch
ne
Stimme,
die
mir
sagt
I
can
be
brave
Ich
kann
mutig
sein
And
I'm
ready
to
fight
Und
ich
bin
bereit
zu
kämpfen
When
shadows
come
Wenn
Schatten
kommen
To
hunt
me
down
Um
mich
zu
jagen
And
I,
I
won't
give
up
Und
ich,
ich
geb
nicht
auf
No
I
won't
give
up
Nein,
ich
geb
nicht
auf
Let
the
war
cry
sound
Lass
den
Kampfruf
ertönen
I
can
be
brave
Ich
kann
mutig
sein
For
all
those
days
that
I'm
losing
my
way
An
all
den
Tagen,
wo
ich
mich
verlier
I
need
a
voice
inside
that's
gonna
say
Ich
brauch
ne
Stimme,
die
mir
sagt
I
can
be
brave
Ich
kann
mutig
sein
For
all
those
days
that
I'm
losing
my
way
An
all
den
Tagen,
wo
ich
mich
verlier
I
need
a
voice
inside
that's
gonna
say
Ich
brauch
ne
Stimme,
die
mir
sagt
I
can
be
brave
Ich
kann
mutig
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Archuleta, Si Hulbert, Victory Horn, Lady V
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.