Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
think
I'll
take
a
second
chance
Ich
glaub,
ich
riskier
noch
eine
Chance
I
won't
be
passing
by
these
waters
again
Ich
werd
nicht
noch
mal
hier
vorbeikommen
Wanna
feel
redemption's
hand
Möchte
Erlösung
spüren
in
der
Hand
And
see
this
life
only
for
what
it,
what
it
is
Dies
Leben
sehen,
nur
für
das,
was
es
ist
I
know
the
river's
not
too
wide
Ich
weiß,
der
Fluss
ist
nicht
zu
breit
Had
to
see
it
for
myself
with
my
own
eyes
Musste
es
selbst
sehen
mit
eigenen
Augen
Something
out
there's
on
my
side
Etwas
da
draußen
ist
auf
meiner
Seite
It's
not
my
place
to
question
why
Es
steht
mir
nicht
zu,
zu
fragen
warum
Everybody
needs
time
away
Jeder
braucht
mal
Zeit
für
sich
To
wake
up
with
the
sun
on
their
face
Mit
der
Sonne
im
Gesicht
aufzuwachen
I'm
not
there
yet
but
I
know
Ich
bin
noch
nicht
so
weit,
doch
ich
weiß
I
don't
wanna
feel
numb
Ich
will
nicht
gefühllos
sein
Falling
over
all
of
my
shadows
Stolper
über
all
meine
Schatten
Yeah
I'm
all
done
Ja,
ich
bin
bereit
'Cause
none
of
that
ever
really
mattered
Denn
nichts
davon
hat
je
wirklich
gezählt
It
hurts
to
live
so
wide
awake,
oh
Es
tut
weh,
so
wach
zu
leben,
oh
But
it's
a
chance
I
can
take
Doch
das
Risiko
ist
es
wert
I
won't
run,
run,
run
Ich
werd
nicht
laufen,
laufen,
laufen
'Cause
I
don't
wanna
feel
numb
Denn
ich
will
nicht
gefühllos
sein
So
deep
inside
these
hills
I
run
Tief
in
diesen
Hügeln
lauf
ich
weit
To
a
place
where
I
can
see
til
Kingdom
Come
Zu
einem
Ort,
wo
ich
bis
ans
Ende
seh
See
the
days
one
by
one
Sehe
die
Tage
einen
nach
dem
anderen
And
love
this
life
only
for
what
it,
what
it
is
Und
lieb
dieses
Leben
nur
für
das,
was
es
ist
I
hear
the
whispers
in
the
stars
Ich
hör
das
Flüstern
in
den
Sternen
The
words
that
tell
us
more
of
who
we
are
Die
Worte,
die
uns
zeigen,
wer
wir
sind
Someone
out
there's
not
that
far
Jemand
da
draußen
ist
nicht
weit
Everything
I
need
is
here
now
Alles,
was
ich
brauche,
ist
hier
jetzt
Everybody
needs
time
away
Jeder
braucht
mal
Zeit
für
sich
To
wake
up
with
the
sun
on
their
face
Mit
der
Sonne
im
Gesicht
aufzuwachen
I'm
not
there
yet
but
I
know
Ich
bin
noch
nicht
so
weit,
doch
ich
weiß
That
I
don't
wanna
feel
numb
Dass
ich
nicht
gefühllos
sein
will
Falling
over
all
of
my
shadows
Stolper
über
all
meine
Schatten
Yeah
I'm
all
done
Ja,
ich
bin
bereit
'Cause
none
of
that
ever
really
mattered
Denn
nichts
davon
hat
je
wirklich
gezählt
It
hurts
to
live
so
wide
awake,
oh
Es
tut
weh,
so
wach
zu
leben,
oh
But
it's
a
chance
I
can
take
Doch
das
Risiko
ist
es
wert
I
won't
run,
run,
run
Ich
werd
nicht
laufen,
laufen,
laufen
'Cause
I
dont
want
to
feel
numb
Denn
ich
will
nicht
gefühllos
sein
A
tidal
wave
brought
to
life
Eine
Flutwelle
erwacht
Rushing
over
every
doubt
of
mine
Spült
all
meine
Zweifel
fort
Open
soul
in
an
open
sky
Offene
Seele
unter
freiem
Himmel
Everything,
everything
is
right
Alles,
alles
ist
richtig
Ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh
I
don't
wanna
feel
numb
Ich
will
nicht
gefühllos
sein
Falling
over
all
of
my
shadows
Stolper
über
all
meine
Schatten
Yeah
I'm
all
done
Ja,
ich
bin
bereit
'Cause
none
of
that
ever
really
mattered
Denn
nichts
davon
hat
je
wirklich
gezählt
It
hurts
to
live
so
wide
awake,
oh
Es
tut
weh,
so
wach
zu
leben,
oh
But
it's
a
chance
I
can
take
Doch
das
Risiko
ist
es
wert
I
won't
run,
run,
run,
yeah
Ich
werd
nicht
laufen,
laufen,
laufen,
yeah
And
no
I
won't
run,
run,
run,
oh
Und
nein,
ich
lauf
nicht,
lauf
nicht,
oh
'Cause
I
don't
wanna
feel
numb
Denn
ich
will
nicht
gefühllos
sein
'Cause
I
don't
wanna
feel
numb
Denn
ich
will
nicht
gefühllos
sein
'Cause
I
don't
wanna
feel
numb
Denn
ich
will
nicht
gefühllos
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jamie S. Kenney, Trent Dabbs, David Archuleta
Альбом
Numb
дата релиза
04-11-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.