Текст и перевод песни David Archuleta - Somewhere Only We Know
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somewhere Only We Know
Место, которое знаем только мы
An
empty
land
По
пустой
земле,
I
knew
the
pathway
like
the
back
of
my
hand
Я
знал
дорогу,
как
свою
ладонь.
I
felt
the
earth
Я
чувствовал
землю
Beneath
my
feet
Под
ногами,
Sat
by
the
river
and
it
made
me
complete
Сидел
у
реки,
и
это
меня
наполняло.
Oh
simple
thing
О,
простая
вещь,
Where
have
you
gone?
Куда
ты
пропала?
I'm
getting
old
and
I
need
something
to
rely
on
Я
старею,
и
мне
нужно
на
что-то
опереться.
So
tell
me
when
Так
скажи
мне,
когда
You're
gonna
let
me
in
Ты
впустишь
меня?
I'm
getting
tired
and
I
need
somewhere
to
begin
Я
устаю,
и
мне
нужно
с
чего-то
начать.
I
came
across
Я
наткнулся
A
fallen
tree
На
упавшее
дерево,
I
felt
the
branches
of
it
looking
at
me
Я
чувствовал,
как
его
ветви
смотрят
на
меня.
Is
this
the
place
Это
то
место,
We
used
to
love?
Которое
мы
любили?
Is
this
the
place
that
I've
been
dreaming
of?
Это
то
место,
о
котором
я
мечтал?
Oh
simple
thing
О,
простая
вещь,
Where
have
you
gone?
Куда
ты
пропала?
I'm
getting
old
and
I
need
something
to
rely
on
Я
старею,
и
мне
нужно
на
что-то
опереться.
So
tell
me
when
Так
скажи
мне,
когда
You're
gonna
let
me
in
Ты
впустишь
меня?
I'm
getting
tired
and
I
need
somewhere
to
begin
Я
устаю,
и
мне
нужно
с
чего-то
начать.
And
if
you
have
a
minute
why
don't
we
go
И
если
у
тебя
есть
минутка,
почему
бы
нам
не
пойти
Talk
about
it
somewhere
only
we
know?
Поговорить
об
этом
в
месте,
которое
знаем
только
мы?
This
could
be
the
end
of
everything
Это
может
быть
концом
всего,
So
why
don't
we
go
Так
почему
бы
нам
не
пойти
Somewhere
only
we
know?
В
место,
которое
знаем
только
мы?
Oh
simple
thing
О,
простая
вещь,
Where
have
you
gone?
Куда
ты
пропала?
I'm
getting
old
and
I
need
something
to
rely
on
Я
старею,
и
мне
нужно
на
что-то
опереться.
So
tell
me
when
Так
скажи
мне,
когда
You're
gonna
let
me
in
Ты
впустишь
меня?
I'm
getting
tired
and
I
need
somewhere
to
begin
Я
устаю,
и
мне
нужно
с
чего-то
начать.
And
if
you
have
a
minute
why
don't
we
go
И
если
у
тебя
есть
минутка,
почему
бы
нам
не
пойти
Talk
about
it
somewhere
only
we
know?
Поговорить
об
этом
в
месте,
которое
знаем
только
мы?
This
could
be
the
end
of
everything
Это
может
быть
концом
всего,
So
why
don't
we
go
Так
почему
бы
нам
не
пойти
So
why
don't
we
go
Так
почему
бы
нам
не
пойти
This
could
be
the
end
of
everything
Это
может
быть
концом
всего,
So
why
don't
we
go
Так
почему
бы
нам
не
пойти
Somewhere
only
we
know?
В
место,
которое
знаем
только
мы?
Somewhere
only
we
know
В
место,
которое
знаем
только
мы?
This
could
be
the
end
of
everything
Это
может
быть
концом
всего,
So
why
don't
we
go
Так
почему
бы
нам
не
пойти
Somewhere
only
we
know
В
место,
которое
знаем
только
мы?
Somewhere
only
we
know
В
место,
которое
знаем
только
мы?
Somewhere
only
we
know
В
место,
которое
знаем
только
мы?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Hughes, Tom Chaplin, Time Rice-oxley
Альбом
Begin.
дата релиза
07-08-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.