Текст и перевод песни David Assayag - Tribos Brasil
Tribos Brasil
Племена Бразилии
Munduruku,
yanomâmi,
javaé
Мундуруку,
яномами,
жавае
Dessana,
katukina,
sateré-mawé,
zoé
Дессана,
катукина,
сатере-мауэ,
зоэ
Chama,
dança,
tribos
do
brasil
Горят,
танцуют,
племена
Бразилии
Kaxinawá,
hixkariana,
potiguar
Кашинава,
хишкарияна,
потигуар
Marubo,
ticuna,
carajá,
kaiapó
Марубо,
тикуна,
каража,
каяпо
Marajó,
torá,
suiá,
suruí-paiter,
waurá
Маражо,
тора,
суйя,
суруи-пайтер,
ваура
Tenho
a
cara
pintada
У
меня
лицо
раскрашено
A
alma
azulada
Душа
небесно-голубая
De
um
povo
aguerrido
От
народа
несгибаемого
De
um
povo
valente
От
народа
смелого
De
um
povo
guerreiro
От
народа
воинственного
De
um
povo
brasil
От
народа
Бразилии
A
cara
pintada
Лицо
раскрашено
A
alma
azulada
Душа
небесно-голубая
De
um
povo
aguerrido
От
народа
несгибаемого
De
um
povo
valente
От
народа
смелого
De
um
povo
guerreiro
От
народа
воинственного
De
um
povo
brasil
От
народа
Бразилии
Brasil,
brasil
Бразилия,
Бразилия
Apurinã,
tupiniquim,
tupinambá
Апурина,
тупиниким,
тупинамба
Baniwa,
aruá,
avá-canoeiro
Банива,
аруа,
ава-каноэйро
Kuikuro,
kuripako
Куйкуро,
курипако
Chama,
dança,
tribos
do
brasil
Горят,
танцуют,
племена
Бразилии
Parintintin,
korubo,
trumaí
Паринтинтин,
корубо,
трумай
Tumbalalá,
pataxó,
pankararu
Тумбалала,
паташо,
панкару
Zoró,
krahô,
manaó
Зоро,
крахо,
манао
Xavante,
guarani,
wayana,
xukuru-kariri
Хаванте,
гуарани,
вайяна,
шукуру-карири
De
um
povo
brasil
От
народа
Бразилии
A
cara
pintada
Лицо
раскрашено
A
alma
azulada
Душа
небесно-голубая
De
um
povo
aguerrido
От
народа
несгибаемого
De
um
povo
valente
От
народа
смелого
De
um
povo
guerreiro
От
народа
воинственного
De
um
povo
brasil
От
народа
Бразилии
Brasil,
brasil
Бразилия,
Бразилия
Munduruku,
yanomâmi,
javaé
Мундуруку,
яномами,
жавае
Dessana,
katukina,
sateré-mawé,
zoé
Дессана,
катукина,
сатере-мауэ,
зоэ
Chama,
dança,
tribos
do
brasil
Горят,
танцуют,
племена
Бразилии
Kaxinawá,
hixkariana,
potiguar
Кашинава,
хишкарияна,
потигуар
Marubo,
ticuna,
carajá,
kaiapó
Марубо,
тикуна,
каража,
каяпо
Marajó,
torá,
suiá,
suruí-paiter,
waurá
Маражо,
тора,
суйя,
суруи-пайтер,
ваура
Tenho
a
cara
pintada
У
меня
лицо
раскрашено
A
alma
azulada
Душа
небесно-голубая
De
um
povo
aguerrido
От
народа
несгибаемого
De
um
povo
valente
От
народа
смелого
De
um
povo
guerreiro
От
народа
воинственного
De
um
povo
brasil
От
народа
Бразилии
A
cara
pintada
Лицо
раскрашено
A
alma
azulada
Душа
небесно-голубая
De
um
povo
aguerrido
От
народа
несгибаемого
De
um
povo
valente
От
народа
смелого
De
um
povo
guerreiro
От
народа
воинственного
De
um
povo
brasil
От
народа
Бразилии
Brasil,
brasil
Бразилия,
Бразилия
Apurinã,
tupiniquim,
tupinambá
Апурина,
тупиниким,
тупинамба
Baniwa,
aruá,
avá-canoeiro
Банива,
аруа,
ава-каноэйро
Kuikuro,
kuripako
Куйкуро,
курипако
Chama,
dança,
tribos
do
brasil
Горят,
танцуют,
племена
Бразилии
Parintintin,
korubo,
trumaí
Паринтинтин,
корубо,
трумай
Tumbalalá,
pataxó,
pankararu
Тумбалала,
паташо,
панкару
Zoró,
krahô,
manaó
Зоро,
крахо,
манао
Xavante,
guarani,
wayana,
xukuru-kariri
Хаванте,
гуарани,
вайяна,
шукуру-карири
De
um
povo
brasil
От
народа
Бразилии
A
cara
pintada
Лицо
раскрашено
A
alma
azulada
Душа
небесно-голубая
De
um
povo
aguerrido
От
народа
несгибаемого
De
um
povo
valente
От
народа
смелого
De
um
povo
guerreiro
От
народа
воинственного
De
um
povo
brasil
От
народа
Бразилии
Brasil,
brasil
Бразилия,
Бразилия
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexandre Azevedo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.