David Banner - Lil' Jones - перевод текста песни на немецкий

Lil' Jones - David Bannerперевод на немецкий




Lil' Jones
Lil' Jones
Haaa...
Haaa...
Haa...
Haa...
Wheres monica lewinski?...(hello, hello)
Wo ist Monica Lewinski?...(hallo, hallo)
Shes right here...(right here)hahahaha...
Sie ist genau hier...(genau hier)hahahaha...
Is that you Lil Jones (lil jones).
Bist das du, Lil Jones (Lil Jones)?
Comin down on all that chrome (that chrome)
Kommst runter auf all dem Chrom (dem Chrom)
Bumpin that banner n bone (N bone).
Pumpst den Banner n Bone Sound (N Bone).
Ridin Dirrty cuz the south side high
Fährst Dirty, weil die South Side high ist
1 David Banner:
1 David Banner:
Oh my gosh is it him? hell yeah its david banner.
Oh mein Gott, ist er das? Verdammt ja, es ist David Banner.
Daddy im from mississippi but i moved to atlanta...
Daddy, ich komm' aus Mississippi, bin aber nach Atlanta gezogen...
From the bronx to the queens
Von der Bronx nach Queens
V12's sittin clean
V12er stehen da, blitzblank
Im dipped in candy painted punk u pissed cuz u aint
Ich bin in Candy-Lack getaucht, Punk, du bist angefressen, weil du's nicht bist
Tvs in this thang watch the falcons play the saints.
Fernseher in dem Teil hier, schau, wie die Falcons gegen die Saints spielen.
10s for my friends, 15s for my foes
10er für meine Freunde, 15er für meine Feinde
Sterrin wheel, hella drill man
Lenkrad, krasse Ausstattung, Mann
This thangs a half a mill
Das Teil hier ist 'ne halbe Million wert
Just to see chickin head now tell me what ya feel.
Nur um 'nen Blowjob zu kriegen, sag mir jetzt, was du fühlst.
Cow hide thats right, now im back to the lab
Kuhleder, genau, jetzt bin ich zurück im Labor
Me and bone on the slab??? lets stab...
Ich und Bone im Schlitten??? Lass uns aufmischen...
Is that you Lil Jones (lil jones).
Bist das du, Lil Jones (Lil Jones)?
Comin down on all that chrome (that chrome)
Kommst runter auf all dem Chrom (dem Chrom)
Bumpin that banner n bone (N bone).
Pumpst den Banner n Bone Sound (N Bone).
Ridin Dirrty cuz the south side high
Fährst Dirty, weil die South Side high ist
2 Bone Crusher:
2 Bone Crusher:
Regals, cadilacs, woodgrains, and leather.
Regals, Cadillacs, Holzmaserung und Leder.
Alright, on my thang call my crusher
Alles klar, auf meinem Ding, nenn mich Crusher
Keep ridin them dubz cant tell me wutz up
Fährst weiter auf den Dubz, kannst mir nicht sagen, was abgeht
Them country boys come down here and turned it out
Diese Landjungs kamen runter und haben es auf den Kopf gestellt
And then i got em on the floor and
Und dann hab ich sie auf den Boden gebracht und
Made em scream and shout
Sie schreien und johlen lassen
I show my belly and it shake just like jelly...
Ich zeig meinen Bauch und er wackelt wie Wackelpudding...
I know yall ready...
Ich weiß, ihr seid bereit...
Everybody in this place please get on down
Jeder hier an diesem Ort, bitte kommt runter
As i walk walk walk walter on your tiny town...
Während ich stampf, stampf, stampf über deine Kleinstadt...
Is that you Lil Jones (lil jones).
Bist das du, Lil Jones (Lil Jones)?
Comin down on all that chrome (that chrome)
Kommst runter auf all dem Chrom (dem Chrom)
Bumpin that banner n bone (N bone).
Pumpst den Banner n Bone Sound (N Bone).
Ridin Dirrty cuz the south side high
Fährst Dirty, weil die South Side high ist
3 David Banner:
3 David Banner:
Im ridin dirry on lynch
Ich fahr' Dirty auf Lynch
Rims be 20 inch
Felgen sind 20 Zoll groß
Callin mr. grinch cuz i let em ride my inch
Nenn mich Mr. Grinch, denn ich lass sie auf meinem Ding reiten
Dont yall know about me, im a bad mama jam
Wisst ihr nichts über mich, ich bin ein krasser Typ (Bad Mama Jama)
Oh a bad mama jama i guess we be da bomb
Oh, ein krasser Typ (Bad Mama Jama), ich schätze, wir sind die Bombe
Give me the head, body, the torso,??.
Gib mir den Kopf, Körper, den Oberkörper...
Cows and goats walk around where we from.
Kühe und Ziegen laufen rum, wo wir herkommen.
Forever on the grind, like polish wine,
Immer am Malochen, wie polierte Felgen,
And we gunna keep you ridin?? every time... hahahaha!
Und wir sorgen dafür, dass du weiter rollst... jedes Mal... hahahaha!





Авторы: Hardnett Wayne, Unknown


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.