Текст и перевод песни David Benoit feat. Jane Monheit - Barcelona Nights
We'd
been
in
love
awhile,
Мы
были
влюблены
какое-то
время,
But
Barcelona
made
us
one,
Но
Барселона
сделала
нас
единым
целым,
On
the
Festival
of
Mercy,
На
Фестивале
милосердия,
When
the
fountain
was
aflame.
Когда
загорелся
фонтан.
Up
on
the
highest
hill,
На
самом
высоком
холме,
I'd
never
felt
a
deeper
thrill
Я
никогда
не
испытывал
более
глубокого
трепета
Than
the
way
you
pulled
me
closer,
Чем
от
того,
как
ты
притянул
меня
ближе,
And
the
way
you
said
my
name.
И
от
того,
как
ты
произнес
мое
имя.
I
dream
sweet
dreams
Мне
снятся
сладкие
сны
Of
the
music
in
the
plazas,
О
музыке
на
площадях,
And
the
color
of
the
lights,
И
цвете
огней,
When
you
and
I
Когда
ты
и
я
Shared
love's
exhilaration
Радость
разделенной
любви
On
those
Barcelona
nights.
В
те
барселонские
ночи.
We
wandered
endlessly,
Мы
бесконечно
блуждали,
Drank
in
the
beauty
of
the
place,
Упивался
красотой
этого
места,
Saw
the
sketches
of
Picasso,
Видел
наброски
Пикассо,
And
the
ruins
underground.
И
руины
под
землей.
We
talked
in
wonderment
Мы
разговаривали
в
изумлении
Of
all
the
years
alone
we'd
spent,
Из
всех
тех
лет,
что
мы
провели
наедине,
Grew
silent,
in
amazement,
Замолчал
в
изумлении,
At
the
miracle
we'd
found.
На
чудо,
которое
мы
нашли.
I
weep
inside,
Я
плачу
внутри,
For
the
time
when
every
evening
За
то
время,
когда
каждый
вечер
Brought
a
host
of
new
delights.
Приносил
массу
новых
удовольствий.
Oh
please,
my
love,
О,
пожалуйста,
любовь
моя,
Don't
say
we've
lost
the
magic
Не
говори,
что
мы
утратили
волшебство
Of
those
Barcelona
nights.
О
тех
барселонских
ночах.
How
well
you
loved
me
then.
Как
сильно
ты
любил
меня
тогда.
You
could
not
bear
to
turn
away,
Ты
не
мог
заставить
себя
отвернуться,
But
always
kept
returning
Но
всегда
возвращался
To
ask
for
one
more
kiss.
Попросить
еще
об
одном
поцелуе.
You
seem
so
different
now,
Ты
кажешься
таким
другим
сейчас,
Your
manner
pleasantly
blasé.
Твои
манеры
приятно
пресыщенные.
My
broken
heart
refuses
Мое
разбитое
сердце
отказывается
To
believe
we've
come
to
this.
Верить,
что
мы
дошли
до
этого.
I
dream
sweet
dreams
Мне
снятся
сладкие
сны
Of
the
music
in
the
plazas,
О
музыке
на
площадях,
And
the
color
of
the
lights,
И
цвет
огней,
When
you
and
I
Когда
мы
с
тобой
Shared
love's
exhilaration
Разделяли
восторг
любви
On
those
Barcelona
nights.
В
те
барселонские
ночи.
I
dream
sweet
dreams
Мне
снятся
сладкие
сны
Of
the
music
in
the
plazas,
О
музыке
на
площадях,
And
the
color
of
the
lights,
И
цвете
огней,
When
you
and
I
Когда
ты
и
я
Shared
love's
exhilaration
Разделенное
любовное
возбуждение
On
those
Barcelona
nights.
В
те
барселонские
ночи.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Benoit, Lorraine Feather
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.